Concrete Sanctuary
Vehicles soar on the horizon
The light of a thousand lamps on motorways
Colossal empty storehouses, echoing the sound of engines
Past twilight we see the transformation
Shadows becoming serenity, with dim neon lights flaring
Signals for mechanical empires to arise
Cold grey walls moan and resonate in steel strongholds
Unheard voices shriek through the eeriness
In a distorted mist of confusion
Residents hear in their sleep,
The silent approach of decay
Responding in nightmares and blackest visions
The darkness of our future days
I caught sight of my reflection,
In a gutter filled with oil
Dilated eyes and pallid flesh
When the fruit of the earth is soured
And the land has spat it's venom back at us
And the veins of the world have collapsed
You'll find me attached by cables
Hissing and spitting to an audience of crude
Orbiting in life unknown
Circling in unanimated paleness
As moths to a flickering lantern
Like failed broken satellites
Unheard voices shriek through the eeriness
In a distorted mist of confusion
A dismal sound between every building erupts
Through a hollow concrete sanctuary
Playing disorderly tunes, to clockwork hearts
Failed satellites, trapped in wires, waves,
Towering street signs
And we will never take the exit.
Clones climb the walls
Of an abandoned factory
In search of nothing...
And we will never take the exit.
Orbiting in life unknown
Circling in unanimated paleness
As moths to a flickering lantern
Like failed broken satellites
And we will never take the exit
Santuário de Concreto
Veículos sobem no horizonte
A luz de mil lâmpadas nas rodovias
Armazéns colossais e vazios, ecoando o som dos motores
Após o crepúsculo, vemos a transformação
Sombras se tornando serenidade, com luzes de néon fracas piscando
Sinais para impérios mecânicos surgirem
Paredes frias e cinzentas gemem e ressoam em fortalezas de aço
Vozes inaudíveis gritam na estranheza
Em uma névoa distorcida de confusão
Os moradores ouvem em seu sono,
A aproximação silenciosa da decadência
Respondendo em pesadelos e visões mais escuras
A escuridão dos nossos dias futuros
Eu avistei meu reflexo,
Em uma sarjeta cheia de óleo
Olhos dilatados e carne pálida
Quando o fruto da terra azeda
E a terra cuspiu seu veneno de volta em nós
E as veias do mundo colapsaram
Você me encontrará preso por cabos
Sibilando e cuspindo para uma plateia rude
Orbitando em uma vida desconhecida
Circulando em uma palidez inanimada
Como mariposas em uma lanterna piscante
Como satélites quebrados e falidos
Vozes inaudíveis gritam na estranheza
Em uma névoa distorcida de confusão
Um som sombrio entre cada prédio irrompe
Através de um santuário de concreto oco
Tocando melodias desordenadas, para corações mecânicos
Satélites falidos, presos em fios, ondas,
Placas de rua imensas
E nunca pegaremos a saída.
Clones escalam as paredes
De uma fábrica abandonada
Em busca de nada...
E nunca pegaremos a saída.
Orbitando em uma vida desconhecida
Circulando em uma palidez inanimada
Como mariposas em uma lanterna piscante
Como satélites quebrados e falidos
E nunca pegaremos a saída.
Composição: Trajan M. Schwencke, Sean O\'Kane Connolly