Tradução gerada automaticamente

Ansage: Dödet
In Extremo
Anúncio: Dödet
Ansage: Dödet
Temos entre nós um pequeno doido...Wir haben unter uns einen kleinen Geisteskranken...
Sim, só um...ja e inen nur einen...
Mas em algum momento ele também teve algo na cabeçaAber irgendwann hatte er auch mal etwas im Schädel
E ficou assobiando e assobiando uma música sozinho, sozinhound dudelte und dudelte ein Stück vor sich hin vor sich hin
Que achamos legal ("vocês estão de brincadeira ou o quê?")... Sim, simwas wir gut fanden ("seid ihr blöd oder was?") ...Ja Ja
Ele chamava essa música de Döditzer nannte dieses Stück ganz einfach Döditz
Que significa: Doido, bobo, doidandowas soviel bedeutet wie: Dödel Dussel dödelt
Mas é necessário gritar e bater palmas juntodazu ist es aber von Notwendigkeit mitzuschreien und mit zu klatschen
Se jogar no chão, jogar as carteiras pro altosich auf den Boden zu schmeißen, die Portemonnaies in die Höhe zu schmeißen
Jogar as crianças no fosso e fazer aqui uma palete de cerveja escuradie Kinder den Burggraben runter zu schmeißen und uns hier eine Palette dunkles Hefeweizen herzustellen
Mas preciso dizer que eu não sou esseIch muss aber dazusagen ich bin es nicht
Nesse pedacinho, o Dr. Pymonte vaibei diesem Stücklein wird Dr. Pymonte gar selbst
Fazer uma brincadeira com vocêsetwas Schabernack mit euch treiben
E levantar essa pequena maraca de madeiraund zwar diese hölzerne kleine Rassel in die höhe heben
Que espero não acabar batendo na minha cabeça idiotadie ich mir hoffentlich nicht an meinem dähmlichen Schädel schlagen werde
E quando essa coisa girar e fizer um barulho ensurdecedorund wenn sich dieses Ding dreht un d ohrenbeteubenden Krach erzeugt
É de extrema necessidade que todos vocês juntosist es von überaus notwendiger Notwendigkeit, dass ihr alle gemeinsam
Gritem fervorosamente com a gente, vou tentar...inbrünstig mit uns schreit, ich probier es einmal aus...
GENTE, vocês querem nos zoar ou o quê?MENSCH wollt ihr uns verarschen oder was?
Tem que vir com fervor, com espuma na bocaDas muss inbrünstig kommen mit Schaum vor dem Maul
As veias no pescoço precisam saltar, os olhos precisam esbugalhardie Schleuche am Hals müssen raustreten, die Augen hervorquellen
E o ideal é se jogar no chão rolando, deixandound möglichst sollte man sich dabei am Boden wälzen indem man sich
De repente, cair no menisco e puxar uma pedra pontuda depoisschlagartig auf den Meniskus fallen lässt und einen spitzen Stein später hervorzieht
Então, de novo e... Sim... SimAlso nochmal und... Ja... Ja
Aqueles lá atrás também poderiam mostrar um pouco de dentesDie Herrschaften da hinten könnten auch mal ein bischen Zähne zeigen
E principalmente tirar as mãos dos bolsos, porque issound vorallem die Hände aus den Taschen nehmen, dass könte nämlich
Pode machucar muito ao bater palmasbeim klatschen sehr sehr wehtun
E se eu levantar minha mão idiota de baixo pra cima...und wenn ich meine dusslich dähmliche Hand von unten nach oben hebe...
Isso eu já entendi, então não posso ser o doidodas habe ich schon begriffen also kann ich nich der Geisteskranke sein
Então de vocês deve sair um alto Oho, vamos tentar isso também...dann sollte von euch ein la utes Oho ertönen, das probieren wir auch einmal aus...
Se a curva oeste lá atrás também participasse um pouco, ficaríamos muito felizesWenn die Westkurve dort hinten auch nur etwas mitmachen würde, würden wir uns sehr freuen
Porque ficar surdo e cego custa carodenn schwarz hören und sehen kommt teuer zu stehen
E mais uma vez todos juntos... Aplausos!!!und nochmal alle zusammen... Applaus!!!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de In Extremo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: