Tradução gerada automaticamente

Ansage: Villeman (Die Verrückten Sind In Der Stadt)
In Extremo
Ansage: Villeman (Die Verrückten Sind In Der Stadt)
Eine Altnorwegische Melodei ein sehr altes Stück
Dr. Pymonte gar selbst der hier mit einem donnernden
Applaus empfangen wird, wird euch dazu ein paar erklärende
Worte darbieten
Dr. Pymonte: Guten Tag...
Seid mal nich so unfreundlich
Die Geschichte die ich zu erzählen habe
spielte im alten Norwegen des ausgehenden
9. Jahrhunderts, eine Zeit in der noch an viele Götter geglaubt wurde
und nich nur an einen
Eine Zeit die noch grobschlächtig aber dafür braf und sitzsam war
das Christentum hatte dort derzeit noch nicht Einzug gehalten
somit waren Zähneputzen und Polygamie noch nicht an der Tagesordnung
man treib allerhand fatzwerk was wir heute nicht mehr verstehen
Beispielsweise setzte man sich Abends mit der Sonne ans Lagerfeuer
trank mit ih r gewaltig ein, wenn sie nächsten Tag braf am Himmel stand
und die bewerbstätige Bevölkerung bei der scheiß Arbeit hart im Nacken zwickte
glaubte an den Wind der das Papier Morgens durch die nächtlich durfeierten Gassen
sausen ließ
an die Bäume die im Wald friedlich in der Erde wurzelten
in dieser Zeit bessas ein arrogantes junges wunderschönes Weibsstück
die Unverfrohrenheit und Frechheit so mir nix dir nix eine goldene kostbare Harfe
in den Fjord hinab in das Meer zu schmeißen, da macht sich sofort Bestürzung
breit über so viel Übermut, oh wie kann sowas sein... Jaa
Das ganze Volk schreit an dieser Stelle normalerweise bei 3 immer "Ach du große Scheiße"
1 2 3 ... ACH DU GROßE SCHEIßE, na endlich kommt Niveau auf
Wo junge arrogante wunderschöne Weiber waren, da w aren dusslig dämliche Jünglinge nich fern
ja,... das war damals wie heute, ein solcher war auch flux und abergleich zur Stelle...
jetzt wenn Frauenpower erwünscht is da schweigen se... na los...
dusslig dämlicher Jungfer... Jungfern warn nich weit
er wollte sagen blöde Kerle waren auch zur Stelle
ein solcher war auch flux und abergleich zur Stelle der das angebetene Weibstück
so sehr liebte, dass er ihr seinen ganzen Biervorat schenkte, sie pausenlos...
sie pausenlos mit seinem Handy telefonieren lies, ihr einen Kanten hartes Brot ans Bett brachte
um sie mit dem selben danach gefügig zu halten, ihr Morgens einen Spearmint Kaugummi reichte
damit sie am morgentlichen Kuss angenehmen Atem hatte
Dieser Jüngling tat volgendes um seine Liebe unter Beweis zu stellen:
Stürtze er sich Sprungüber Kopfhechtend in die tosenden Fluten um dem Weibsstück zu imponieren,
das stelle man sich mal vor,... 1 2 3 (ein Komentar dazu),nein SO EIN BLÖDMANN
Als dritter im Bunde, ein listiger stinkender behaarter Troll, war ein Norwegisches zerlumptes
Berggeislein von etwa dieser höhe mit struppigem ungepflegtem Bart
zerlöcherten Stiefeln einem kugelrunden Wanzt vom vielen Saufen
und einem langen Schweif hinten dran
der das kostbare Instrument im fluge in luftiger Höhe von nur 20 Klaftern über dem Meeresspiegel fischangelte
es somit davor bewahrte das es möglicherweise Bekanntschaft mit dem Nasskühlen Elexier da unten machte
gesagt getan, mit der Beute nach oben an den Kopf des Felsen schlatiefelte
und dort...und dort schließlich und letztendlich stinkhalz den wohlferdienten Preis zu erbeißen
das hübsche und nach Weibstück riechende Weib, und nun die Männer... AHHHH
traut euch nich ihr Perverslinge, alle die eigenen Weiber dab ei was?!
Aber hört selbst wenn der Meister seine Stimme zum Singsag erhebt und ihr erfahren sollt wie es den 3 erging
Anúncio: Villeman (Os Loucos Estão na Cidade)
Uma melodia antiga norueguesa, um pedaço bem velho
Dr. Pymonte, até ele, que será recebido com uma
aplausos estrondosos, vai nos oferecer algumas palavras explicativas
Dr. Pymonte: Boa tarde...
Não sejam tão mal-educados
A história que eu tenho para contar
se passa na antiga Noruega do final do
século IX, uma época em que ainda se acreditava em muitos deuses
e não apenas em um
Uma época que era ainda rude, mas corajosa e comportada
o cristianismo ainda não havia chegado lá
portanto, escovar os dentes e a poligamia não eram rotina
fazia-se todo tipo de besteira que hoje não entendemos mais
Por exemplo, as pessoas se sentavam à noite com o sol ao redor da fogueira
bebiam com ele, quando no dia seguinte ele brilhava
no céu e a população trabalhadora se esforçava na
merda do trabalho
acreditavam no vento que fazia o papel voar pelas ruas
que tinham sido festejadas à noite
acreditavam nas árvores que pacificamente enraizavam na terra
nesta época, havia uma jovem arrogante e linda
que, sem cerimônia, jogou uma harpa dourada e preciosa
no fiorde, no mar, e imediatamente se espalhou a consternação
por tanta ousadia, oh como isso pode acontecer... Sim
Todo o povo grita nesse momento, normalmente, ao contar até 3, "Ah, que merda"
1 2 3 ... AH, QUE MERDA, finalmente um pouco de nível
Onde havia jovens arrogantes e lindas mulheres, havia também
jovens idiotas não muito longe
sim,... era assim então como é hoje, um deles também estava
por perto... agora que o empoderamento feminino é desejado, eles ficam quietos... vai lá...
jovem idiota... as moças não estavam longe
ele queria dizer que os caras bobos também estavam por perto
um deles também estava por perto, que amava tanto a jovem
que deu a ela toda a sua reserva de cerveja, ela sem parar...
ela sem parar, ele a deixava telefonar com seu celular,
trazia um pedaço de pão duro para a cama
para mantê-la sob controle depois, de manhã lhe oferecia
um chiclete de hortelã para que ela tivesse um hálito agradável
na hora do beijo matinal
Esse jovem fez o seguinte para provar seu amor:
Ele se jogou de cabeça nas ondas turbulentas para impressionar a moça,
imagine só,... 1 2 3 (um comentário sobre isso), não, QUE IDIOTA
Como terceiro na história, um troll peludo e fedido, era um
bicho da montanha norueguês, esfarrapado, com cerca dessa altura,
com uma barba desgrenhada e mal cuidada,
botas furadas, uma barriga redonda de tanto beber
e um longo rabo atrás
que pescava o precioso instrumento no ar, a apenas 20
braças acima do nível do mar
evitando que ele fizesse amizade com o refrescante líquido lá embaixo
dito e feito, com a presa subiu até o topo da rocha
e lá... e lá finalmente, com um bafo fedido, mordeu o
merecido prêmio, a linda e cheirosa moça, e agora os homens... AHHHH
não se atreva, seus pervertidos, todas as suas próprias mulheres estão aqui, não?!
Mas ouçam vocês mesmos quando o mestre levanta sua voz para o canto e vocês
saberão como foi com os três.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de In Extremo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: