Tradução gerada automaticamente

Vänner Och Frände (German Translation)
In Extremo
Amigos e Parentes
Vänner Och Frände (German Translation)
Amigos e parentes se reuniram pra conversarFreunde und Verwandte trafen sich zu beraten
Sobre casar a donzela este anoUm die Jungfrau dieses Jahr zu verheiraten
Juventude florescendoBlühende Jugend
Se reuniram pra conversarTrafen sich zu beraten
Sobre casar a donzela este anoUm die Jungfrau dieses Jahr zu verheiraten
Queremos te unir ao filho de um reiWir wollen dich mit dem Sohn eines Königs vermählen
Que é mais rico em ouro que o pobre Roland em terrasDer reicher an Gold ist als der arme Roland an Land
Juventude florescendoBlühende Jugend
Unir ao filho de um reiMit dem Sohn eines Königs vermählen
Que é mais rico em ouro que o pobre Roland em terrasDer reicher an Gold ist als der arme Roland an Land
No sábado e no domingo a notícia se espalhou pelo paísAm Samstag und Sonntag ward die Botschaft im Land verbreitet
Na segunda e na terça vão mostrar quem vai ficarMontag und Dienstag sollen zeigen, wer sie bekommt
Juventude florescendoBlühende Jugend
A notícia se espalhou pelo paísDie Botschaft ward im Land verbreitet
Na segunda e na terça vão mostrar quem vai ficarMontag und Dienstag sollen zeigen, wer sie bekommt
Na quarta e na quinta o vinho foi preparadoAm Mittwoch und Donnerstag ward der Wein vorbereitet
Na sexta e no sábado a festa de casamento foi celebradaFreitag und Samstag ward die Hochzeit bejubelt
Juventude florescendoBlühende Jugend
O vinho foi preparadoDer Wein ward vorbereitet
Na sexta e no sábado a festa de casamento foi celebradaFreitag und Samstag ward die Hochzeit bejubelt
Eles beberam o dia todo, e beberam por doisSie tranken tageland, und sie tranken für zwei
Mas a noiva não queria ir pro quartoAber die Braut wollte nicht in die Kammer gehen
Juventude florescendoBlühende Jugend
Beberam por doisSie tranken für zwei
Mas a noiva não queria ir pro quartoAber die Braut wollte nicht in die Kammer gehen
Eles beberam o dia todo, e beberam por trêsSie tranken tageland, und sie tranken für drei
Mas a noiva não queria tocar na camaAber die Braut wollte das Bett nicht anrühren
Juventude florescendoBlühende Jugend
Beberam por trêsSie tranken für drei
Mas a noiva não queria tocar na camaAber die Braut wollte das Bett nicht anrühren
Então entrou um marinheiro pobre pela portaDa kam ein verarmter Hilfsmatrose zur Tür herein
Ele usava uma camisa azul rasgadaEr trug ein zerissenes blaues Hemd
Juventude florescendoBlühende Jugend
Um marinheiro pobreEin verarmter Hilfsmatrose
Ele usava uma camisa azul rasgadaEr trug ein zerissenes blaues Hemd
Ele se aproximou da mesa e disseEr kam an den Tisch und sprach
Vejo que as velas estão sendo içadasIch sehe, dass die Segel gesetzt werden
Juventude florescendoBlühende Jugend
E disseUnd sprach
Vejo que as velas estão sendo içadasIch sehe, dass die Segel gesetzt werden
E a donzela foi até o celeiroUnd die Jungfrau ging zum Speicher
E correu pelo caminho até o marUnd rannte den Weg hinunter zum Meer
Juventude florescendoBlühende Jugend
Foi até o celeiroSie ging zum Speicher
E correu pelo caminho até o marUnd rannte den Weg hinunter zum Meer
Ela pulou nas pedras e andou na ponta dos pésSie sprang auf die Felsen und sie lief auf Zehenspitzen
E prestou atenção nas ondas abaixo delaUnd gab wohl acht auf die Wellen unter ihr
Juventude florescendoBlühende Jugend
Andou na ponta dos pésLief auf den Zehenspitzen
E prestou atenção nas ondas abaixo delaUnd gab wohl acht auf die Wellen unter ihr
E ela foi recebida a bordo do navioUnd sie ward an Bord des Schiffes empfangen
Servida com hidromel e vinhoMit Met und Wein bewirtet
Juventude florescendoBlühende Jugend
A bordo do navioAn Bord des Schiffes
Servida com hidromel e vinhoMit Met und Wein bewirtet
Vejo, vejo em seus delicados dedos brancosIch sehe, ich sehe an deinen zarten weißen Fingern
Que a aliança de casamento não ficou muito tempoHat der Ehering noch nicht lange verweilt
Juventude florescendoBlühende Jugend
Em seus delicados dedos brancosAn deinen zarten weißen Fingern
Que a aliança de casamento não ficou muito tempoHat der Ehering noch nicht lange verweilt
Vejo, vejo em seu cabelo douradoIch sehe, ich sehe an deinem goldenen Haar
Que a coroa de noiva não estava lá anteontemWar der Brautkranz am Tag vor gestern noch nicht da
Juventude florescendoBlühende Jugend
Em seu cabelo douradoAn deinem goldenen Haar
Que a coroa de noiva não estava lá anteontemWar der Brautkranz am Tag vor gestern noch nicht da
Vejo, vejo em seus seios brancos como a neveIch sehe, ich sehe an deinen schneeweißen Brüsten
Que você ainda não consolou nenhuma criançaDu hast noch keine kleinen Kinder getröstet
Juventude florescendoBlühende Jugend
Em seus seios brancos como a neveAn deinen schneeweißen Brüsten
Que você ainda não consolou nenhuma criançaDu hast noch keine kleinen Kinder getröstet
E a donzela estava ao lado do pobre RolandUnd die Jungfrau lag an des armen Rolands Seite
Ela não sentia preocupações nem medosSie fühlte keine Sorgen und keine Angst
Juventude florescendoBlühende Jugend
Ao lado do pobre RolandAn des armen Rolands Seite
Ela não sente preocupações nem medosSie fühlt keine Sorgen und keine Angst



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de In Extremo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: