A New Dawn
In Flames
Um Novo Amanhecer
A New Dawn
Sonhei que você tinha morrido
I dreamed that you had died
Eu estou sozinho para sempre
I'm forever alone
Estou enfraquecido, estou assustado
I'm weakened, I'm frightened
Este lugar está prestes a mudar
This place's about to change
As coisas que você me disse
Things you said to me
Acredite e as coisas que você pode encontrar
Believe and the things you might find
Vão se transformar numa marcha
Will turn into a march
Me levanto sozinho e respiro novamente
I stand alone and breathe again
Eu não vou parar até isto terminar
I won't stop until this is through
E eu não posso esperar para ver o sol nascer novamente
And I can't wait to see the sunrise again
(São momentos como este)
(It's moments like this)
Eu sou o que você nunca vai ser
I am what you'll never be
No melhor que estou
To better what I am
Você não vai ouvir mentiras de mim
You won't hear lies from me
Sinta as dores repentinas
Feel the sudden aches
Hora de se mexer
Time to get moving
Chegando a algum lugar sem direções
Getting somewhere with no directions
Eu juro para você que nunca mais será o mesmo
I swear to you it will never be the same
É desnorteador, mas o caminho está aberto
It's astray, but the road lies open
Deixando para trás todas as mortes
Leaving all deaths behind
Me levanto sozinho e respiro novamente
I stand alone and breathe again
Eu não vou parar até isto terminar
I won't stop until this is through
E eu não posso esperar para ver o sol nascer novamente
And I can't wait to see the sunrise again
(São momentos como este)
(It's moments like this)
Eu sou o que você nunca vai ser
I am what you'll never be
No melhor que estou
To better what I am
Você não vai ouvir mentiras de mim
You won't hear lies from me
E eu não posso esperar para ver o sol nascer novamente
And I can't wait to see the sunrise again
(São momentos como este)
(It's moments like this)
Eu sou o que você nunca vai ser
I am what you'll never be
No melhor que estou
To better what I am
Você não vai ouvir mentiras de mim
You won't hear lies from me
Apague as trevas da minha mente
Erase darkness from my mind
Última noite remanescentes
Last remaining night
A partir daqui para qualquer lugar
From here to everywhere
Me levanto sozinho e respiro novamente
I stand alone and breathe again
Eu não vou parar até isto terminar
I won't stop until this is through
E eu não posso esperar para ver o sol nascer novamente
And I can't wait to see the sunrise again
(São momentos como este)
(It's moments like this)
Eu sou o que você nunca vai ser
I am what you'll never be
No melhor que estou
To better what I am
Você não vai ouvir mentiras de mim
You won't hear lies from me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de In Flames e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: