Tradução gerada automaticamente
I Think
In Grey
Eu Acho
I Think
Dor, escuridão, desespero: Minha vida me pesa. Quando eu, um homem justo, vereiPain, darkness, despair: My life weighs me down. When will I, a righteous man, see
a luz que acho que tanto mereço? O que eu fiz para ser punido assim?the light that I think I so much deserve? What have I done to be punished this way?
Quando chegará minha hora? Ou eu vagarei para sempre na escuridão:When will my time come? Or will I forever wander in darkness:
Por favor, Deus, me ajude a morrer!Please god help me die!
Me ajude a escapar de tudo neste mundo.Help me away from all in this world.
Não me deixe procurar a morte como um pássaro perdido pra caralho,Don't let me search for death like a lost fucking bird,
Se você não pode me deixar entrar na felicidade dos outros.If you can't let me into the others happiness.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de In Grey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: