395px

Para Sempre

In-grid

Pour Toujours

Je me lève et le soleil ne m'aide pas à t'oublier
Se défilent les images de notre histoire,
À droite, à gauche, les visages sont tous vides et muets.
Et moi, je cherche encore une fois la chaleur de tes bras.

(Refrain)
Dans ton regard... Je perds toute mon existence.
Je brille sous la lune et je flottes.
Et une autre fois avec moi,
Si tu crois pouvoir m'aimer,
Je t'aimerai pour toujours...

Aujourd'hui les larmes sont impossibles à cacher
De mes yeux fatigués qui ne sourient pas.
Je respire ta peau dans les draps, mais tu n'es pas là.
J'attends le moment de te toucher et de te voir!

(Refrain)
Dans ton regard... Je perds toute mon existence.
Je brille sous la lune et je flottes.
Et une autre fois avec moi,
Si tu crois pouvoir m'aimer,
Je t'aimerai pour toujours...

Fait-moi trembler
(Pour toujours...) Ne me laisse pas pleurer
Donne-moi la main
(Pour toujours...) Fait-moi trembler, fait-moi trembler
(Pour toujours...) Désire-moi
Aime-moi
Encore une fois

Para Sempre

Eu me levanto e o sol não me ajuda a te esquecer
Desfilam as imagens da nossa história,
À direita, à esquerda, os rostos estão todos vazios e mudos.
E eu, mais uma vez, busco o calor dos teus braços.

(Refrão)
No teu olhar... Eu perco toda a minha existência.
Eu brilho sob a lua e flutuo.
E mais uma vez comigo,
Se você acha que pode me amar,
Eu te amarei para sempre...

Hoje as lágrimas são impossíveis de esconder
Dos meus olhos cansados que não sorriem.
Eu respiro tua pele nos lençóis, mas você não está aqui.
Eu espero o momento de te tocar e te ver!

(Refrão)
No teu olhar... Eu perco toda a minha existência.
Eu brilho sob a lua e flutuo.
E mais uma vez comigo,
Se você acha que pode me amar,
Eu te amarei para sempre...

Me faça tremer
(Para sempre...) Não me deixe chorar
Dê-me a mão
(Para sempre...) Me faça tremer, me faça tremer
(Para sempre...) Deseje-me
Ame-me
Mais uma vez

Composição: M. Pocho Soncini