Tradução gerada automaticamente
Breakaway
In Hearts Wake
Fugir
Breakaway
Você pode ver o que você se tornou
Can you see what you've become
Escondendo-se atrás de uma arma carregada?
Hiding yourself behind a loaded gun?
Você nunca vai se sentir amor verdadeiro viver na sombra do sol.
You will never feel true love living in the shadow of the sun.
A desesperada agora jazem rastejando em seus joelhos
The hopeless now lie crawling on their knees
E quem vai levar com compaixão em suas mãos?
And who will lead with compassion in their hands?
Quebra, quebra de distância
Break, break away
Ruptura com o passado, ruptura
Break from the past, break
De tudo o que sabe
From everything you know
Tome, tome distância. Tome dos mortos
Take, take away. Take from the dead
Eles são a prova viva
They are living proof
Tente respirar o ar cheio de fumo
Try to breathe the smoke-filled air
Assombrado pelas vozes dos mortos
Haunted by the voices of the dead
Você nunca vai ganhar a guerra ou lavar
You will never win the war or wash
Longe do sangue que foi derramado
Away the blood that has been shed
A desesperada agora jazem rastejando em seus joelhos
The hopeless now lie crawling on their knees
E quem vai levar com compaixão em suas mãos?
And who will lead with compassion in their hands?
Quebra, quebra de distância
Break, break away
Ruptura com o passado
Break from the past
Romper com tudo o que sabe.
Break from everything you know.
Tome, tome distância.
Take, take away.
Retirar da prova mortos, eles estão vivendo.
Take from the dead, they are living proof.
Quebra, quebra de distância.
Break, break away.
Ruptura com o passado, ruptura
Break from the past, break
De tudo o que sabe.
From everything you know.
Tome, tome distância.
Take, take away.
Tome desta vida - é a única porra verdade
Take from this life – it’s the only fucking truth
Para os covardes que sentar e assistir
To the cowards who sit back and watch
Padres se tornar um entalhe acidente:
Fathers become a casualty notch:
Onde eles estão agora a verdade está lá fora?
Where are they now the truth is out?
Para as mães que lamentar e chorar
To the mothers who grieve and cry
Enquanto seus filhos lutar e morrer:
While their children fight back and die:
Onde eles estão agora a verdade está lá fora?
Where are they now the truth is out?
Quebra, quebra de distância
Break, break away
Ruptura com o passado, ruptura
Break from the past, break
De tudo o que sabe.
From everything you know.
Tome, tome distância.
Take, take away.
Retirar da prova mortos, eles estão vivendo.
Take from the dead, they are living proof.
Quebra, quebra de distância.
Break, break away.
Ruptura com o passado, romper com tudo o que sabe.
Break from the past, break from everything you know.
Tome, tome distância.
Take, take away.
Tome desta vida - é a única porra verdade.
Take from this life – it’s the only fucking truth.
Esta é a única porra de verdade.
This is the only fucking truth.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de In Hearts Wake e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: