Tradução gerada automaticamente

Right Now
In Her Own Words
agora mesmo
Right Now
Você disse: o que devo fazer?You said: What am I supposed to do?
Porque estou me afogando em polegadas de água com vocêBecause I'm drowning in inches of water with you
E o que devo dizer?And what am I supposed to say?
Você sabe que você é a razão pela qual eu estou agindo dessa maneiraYou know you're the reason I'm acting this way
E você não estava lá quando eu estava em minha cabeçaAnd you weren't there when I was in over my head
A sala está girando novamenteThe room is spinning around again
E eu estou trabalhando em meus caminhos porque eu não fui muito honesto ultimamenteAnd I'm working on my ways because I haven't been very honest lately
Você pode me evitar adormecer esta noite?Can you keep me from falling asleep tonight?
Você é a única coisa que me faz sentir bemYou're the only thing making me feel all right
Edifício de arranha-céus caindo ao meu redorSkyscraper building falling down around me
Você pode me evitar adormecer de novo?Can you keep me from falling asleep again?
E caindo muito fundo novamenteAnd falling too deep again
Você construiu um muro, e eu derrubeiYou built a wall, and I tore it down
Você respirou e roubou as palavras da minha bocaYou took a breath and stole the words out of my mouth
Mas o que eu queria dizer, eu estava tentando resolver isso com tudoBut what I wanted to say, I was trying to fix this with everything
Você pode me evitar adormecer esta noite?Can you keep me from falling asleep tonight?
Você é a única coisa que me faz sentir bemYou're the only thing making me feel all right
Edifício de arranha-céus caindo ao meu redorSkyscraper building falling down around me
Você pode me evitar adormecer de novo?Can you keep me from falling asleep again?
O que devemos fazer?What are we supposed to do?
Ainda estamos nos afogando em polegadas de água por causa de vocêWe're still drowning in inches of water because of you
O que você quer que eu diga? Eu sei o que eu fiz, mas eu quero que você fiqueWhat do you want me to say? I know what I did but I want you to stay
Você pode me evitar adormecer esta noite?Can you keep me from falling asleep tonight?
Você é a única coisa que me faz sentir bemYou're the only thing making me feel all right
Edifício de arranha-céus caindo ao meu redorSkyscraper building falling down around me
Você pode me evitar adormecer de novo?Can you keep me from falling asleep again?
Mas senti a pressão da água sobre minha cabeçaBut I felt the pressure of water over my head
Você não estava lá quando eu comecei a afundar novamenteYou weren't there when I started to sink again
Eu sei que estamos ficando sem tempoI know we're running out of time
Aqui mesmo, agora, você estava segurandoRight here, right now, you were holding on
Mas eu solto, sim, eu deixei irBut I let go, yeah, I let go
(Você pode me impedir de adormecer esta noite?)(Can you keep me from falling asleep tonight?)
Eu sei que estamos ficando sem tempoI know we're running out of time
Você disse: o que devo fazer?You said: What am I supposed to do?
Ainda estamos nos afogando em polegadas de água por causa de vocêWe're still drowning in inches of water because of you
O que você quer que eu diga?What do you want me to say?
Eu sei o que eu fiz, mas eu realmente só quero que você fiqueI know what I did but I really just want you to stay



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de In Her Own Words e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: