Tradução gerada automaticamente
A Mirror In a Dark Room
In Love And War
A Mirror In a Dark Room
As these excruciating times nest now upon us,
will we have the
strength to execute our passions wisely?
Or as every minute bleeds into the next,
will these shores of time subside,
and leave us with the blindness of our hearts.
Every legend's wrath will have
its day to embitter its demise into a gain,
to patch the broken lights
of its decay as rebirth in fires leave us slain,
to replace every moment of our pain,
to watch you die again each day
with the solace of a hope forgotten and unsustained.
So now as want would now suggest,
shall we fall like all the rest,
or do we have the strength to suffer
every moment of our hopes decay?
Cursing every shadow,
every shadow of our sight,
while slaving for a second chance,
we're guilty of an apathetic glance.
Embolden by no threat or conscious flaw,
inside the will to live is faltering.
In this war of words, I stumble from my path.
I will shoulder every burden of despair until I die.
Um Espelho em um Quarto Escuro
À medida que esses tempos excruciantes se instalam sobre nós,
teremos a força de executar nossas paixões com sabedoria?
Ou, à medida que cada minuto sangra para o próximo,
essas margens do tempo vão ceder,
e nos deixar com a cegueira de nossos corações.
A ira de cada lenda terá
seu dia para amargar seu fim em um ganho,
para remendar as luzes quebradas
de sua decadência enquanto o renascimento em chamas nos deixa mortos,
para substituir cada momento da nossa dor,
para ver você morrer de novo a cada dia
com o consolo de uma esperança esquecida e insustentada.
Então agora, como o desejo sugeriria,
deveríamos cair como todos os outros,
ou temos a força para sofrer
todos os momentos da decadência de nossas esperanças?
Maldições a cada sombra,
cada sombra da nossa visão,
enquanto trabalhamos por uma segunda chance,
somos culpados de um olhar apático.
Fortalecidos por nenhuma ameaça ou falha consciente,
dentro, a vontade de viver está vacilando.
Nesta guerra de palavras, tropeço do meu caminho.
Carregarei cada fardo de desespero até morrer.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de In Love And War e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: