Tradução gerada automaticamente
Do You Call That Human
In Mitra Medusa Inri
Você Chama Isso de Humano
Do You Call That Human
Pensando só em nós mesmosThinking only of ourselves
Livros parados, sem ler na estanteBooks are standing unread on the shelf
Estão fechados, fotos estão desbotadasThey're closed Photos are faded
Jogadas em uma velha caixa de sapatoLying in an old shoe box
Riscadas - listras que estão amarradasTought - stripes which are bound
Que fotos germinamWhich pictures germinate
Mas logo são derrubadasBut are soon knocked out
Mas logo são derrubadasBut are soon knocked out
Não olhe para o passadoDon't look back to the past
Estamos ficando sem tempoWe are running out of time
A TV mostra imagensThe TV shows pictures
De cidades bombardeadasOf bombed cities
A TV mostra imagensThe TV shows pictures
De mundos há muito esquecidosOf long forgotten worlds
Você chama isso de humanoDo you call that human
Você chama isso de verdadeDo you call that truth
Você chama isso de esperançaDo you call that hope
A humanidade se perdeuHumanity get lost
O mundo luta contra sua quedaWorld struggels against it's fall
Os últimos serão as ruínasThe last will be the ruins
Onde os humanos estão apodrecendoWhere humans are rotting
Onde os soldados estão atirandoWhere soldiers are shooting
Ame uns aos outros, não briguemLove one another, don't fight
Não há fim à vistaThere's no end in sight
Onde os humanos estão apodrecendoWhere humans are rotting
Onde os soldados estão atirandoWhere soldiers are shooting



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de In Mitra Medusa Inri e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: