Black Wedding (feat. Rob Halford)
In This Moment
Casamento Sombrio (part. Rob Halford)
Black Wedding (feat. Rob Halford)
Padre, você está aí? Você pode ouvir minha voz?
Priest, are you there? Can you hear my voice?
Você vai ouvir minhas orações? Você está aí fora?
Will you hear my prayers? Are you out there?
Perdoe-me, padre, pois eu pequei (eu não sei o que faço)
Forgive me priest for I have sinned (I know not what I do)
Mãe, eu estou aqui, posso ouvir sua música
Mother, I am here, I can hear your song
Eu posso sentir seu medo, ele errou com você
I can feel your fear, he's done you wrong
A tentação alimentou seus próprios desejos
Temptation fed his own desires
No anel de fogo (no anel de fogo)
In the ring of fire (in the ring of fire)
Esta noite
Tonight
Eu teria te amado por mil anos
I would've loved you for a thousand years
Eu teria morrido por você
I would've died for you
Eu teria sacrificado tudo, meu querido
I would've sacrificed it all, my dear
Eu teria sangrado por você
I would've bled for you
Até que a morte nos separe
Till death do us part
Você era profano desde o início
You were unholy right from the start
É uma noite boa para um casamento sombrio
It's a nice night for a black wedding
É uma noite boa para um casamento sombrio
It's a nice night for a black wedding
Eu ouvi seu clamor e eu só sabia
I heard your cry and I just knew
Eu nunca quis te abandonar
I never meant to forsake you
Mãe, não há motivo para se arrepender
Mother, there's no reason to repent
(Você não sabe o que faz)
(You know not what you do)
Eu ouvi os sinos e eu só sabia
I heard the bells and I just knew
Um anjo uma vez, agora um fantasma de você
An angel once now a ghost of you
Livra-me dos meus próprios desejos
Deliver me from my own desires
Do meu anel de fogo (do meu anel de fogo)
From my ring of fire (from my ring of fire)
Esta noite
Tonight
Eu teria te amado por mil anos
I would've loved you for a thousand years
Eu teria morrido por você
I would've died for you
Eu teria sacrificado tudo, meu querido
I would've sacrificed it all, my dear
Eu teria sangrado por você
I would've bled for you
Até que a morte nos separe
Till death do us part
Você era profano desde o início
You were unholy right from the start
É uma noite boa para um casamento sombrio
It's a nice night for a black wedding
É uma noite boa para um casamento sombrio
It's a nice night for a black wedding
(Noite boa para um casamento sombrio)
(Nice night for a black wedding)
(Noite boa para um casamento sombrio)
(Nice night for a black wedding)
(Noite boa para um casamento sombrio)
(Nice night for a black wedding)
(Noite boa para um casamento sombrio)
(Nice night for a black wedding)
(Noite boa para um casamento sombrio)
(Nice night for a black wedding)
Vamos lá
Come on
Eu teria te amado por mil anos
I would've loved you for a thousand years
Eu teria morrido por você
I would've died for you
Eu teria sacrificado tudo, meu querido
I would've sacrificed it all, my dear
Eu teria sangrado por você
I would've bled for you
Até que a morte nos separe
Till death do us part
Você era profano desde o início
You were unholy right from the start
É uma noite boa para um casamento sombrio
It's a nice night for a black wedding
É uma noite boa para um casamento sombrio
It's a nice night for a black wedding
Noite boa para um casamento sombrio
Nice night for a black wedding
Noite boa para um casamento sombrio
Nice night for a black wedding
Noite boa para um casamento sombrio
Nice night for a black wedding
Em meu nome
In my name
Expulsarão demônios
So they cast out demons
Falarão em novas línguas
They shall speak in new tongues
Pegarão nas serpentes
They shall take up serpents
E se beberem alguma coisa mortífera
And if they drink any deadly poison
Não lhes fará dano algum
It shall in no wise hurt them
E imporão as mãos sobre os enfermos e os curarão
They shall lay hands on the sick and they shall recover
A serpente só é trazida para o santuário sagrado
The serpent is only brought into the holy sanctum
E apenas dada
And only handled
Do fantasma sagrado
Of the holy ghost
Do Espírito Santo
Of the holy spirit
Fale diretamente com
Speak directly to
O discípulo
The disciple
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de In This Moment e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: