Transliteração e tradução geradas automaticamente
Not Too Late
Inaba Koshi
Não É Tarde Demais
Not Too Late
te segurando, você está voltando
てをふりながらきみはかえっていって
te wo furinagara kimi wa kaetteitte
me despedindo, eu só fico em silêncio
みおくるぼくはただだまってる
miokuru boku wa tada damatteru
só me ensina coisas que não conseguimos entender
わかりあえないことばかりおしえて
wakariaenai koto bakari oshiete
queimando meu peito por um amanhã invisível
みえないあしたにむねをこがして
mienai ashita ni mune wo kogashite
as lágrimas se misturam enquanto as estrelas sussurram
なみだはにじんでほしがささやいた
namida wa nijinde hoshi ga sasayaita
* Na estrada da meia-noite
まよなかのみちを
Mayonaka no michi wo
você consegue correr sozinho?
たったひとりではしれるかい
tatta hitori de hashireru kai?
C'mon, não é tarde demais
C'mon, it's not too late
C'mon, it's not too late
tentando olhar para o que parece ser a escuridão
なにもみえないようなやみのさきをみつめよう
nani mo mienai you na yami no saki wo mitsumeyou
uma gentileza certa está surgindo
たしかなやさしさがうかんでる
tashikana yasashisa ga ukanderu
corta o vento frio que ainda nos separa
まだまにあうつめたいかぜをきれ
mada ma ni au tsumetai kaze wo kire
não importa a hora, não apague a luz
なんじになってもあかりをけせないで
nanji ni nattemo akari wo kesenai de
não consigo me acostumar com esse silêncio
しずけさにいまいちになれなくて
shizukesa ni imaichi narenakute
será que eu ligo pra você? O que eu vou dizer?
きみにでんわしようかでもなにはなそうか
kimi ni denwa shiyou ka demo nani hanasou ka
sempre que alguém é gentil comigo
いつでもだれかにやさしくされてないと
itsu demo dareka ni yasashiku saretenai to
isso me incomoda
いやになるぼくは
iya ni naru boku wa
será que eu era tão exigente assim?
そんなぜいたくもんだったっけ
sonna zeitaku mon datta kke?
não sei o que me assusta, tremendo
なにがこわいのかもわからないでふるえてるひとよ
nani ga kowai no ka mo wakaranai de furueteru hito yo
C'mon, não é tarde demais
C'mon, it's not too late
C'mon, it's not too late
parece que estou sendo engolido
のみこまれちゃいそうな
nomikomarechaisou na
vamos nos jogar nessa escuridão
やみのなかへつっこんでいこう
yami no naka e tsukkonde yukou
para que a luz brilhe e eu possa ver você
ひかりがさすようにきみがみえる
hikari ga sasu you ni kimi ga mieru
e assim, ninguém está sozinho
そしてだれもひとりじゃない
soshite dare mo hitori janai
mesmo que a tristeza não tenha jeito
どうにもならないかなしみが
dou ni mo naranai kanashimi ga
ela pode estar lá, parada
そこにたちこめていたとしても
soko ni tachikometeita to shitemo
* repetir
repeat
repeat
pare de agir como se tivesse desistido
あきらめたふりをやめて
akirameta furi wo yamete
deixe escapar um grito como um recém-nascido
うぶごえのようにほえよう
ubugoe no you ni hoeyou
se você deixar o amor sair, o amor vai aparecer
あいをとびだしたらあいがみえる
ai wo tobidashitara ai ga mieru
corta o vento frio que parece me tocar
ほほさすようなつめたいかぜをきれ
hoho sasu you na tsumetai kaze wo kire
no fundo, eu sei, não é tarde demais
ほんとうはわかってる it's not too late
hontou wa wakatteru it's not too late



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Inaba Koshi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: