リレイアウター (Relay Outer)
あたしに無いエネルギー
atashi ni nai enerugī
この声だけにそそぎ込んでくれ
kono koe dake ni sosogikonde kure
喜びも怒りもちょうど良く素敵にしてあげる
yorokobi mo ikari mo chōdo yoku suteki ni shite ageru
僕になって叫んであげるから
boku ni natte sakende ageru kara
一人ぼっちのエネルギー
hitoribocchi no enerugī
こころに拍を打ち 飛ばしてくれ
kokoro ni haku wo uchi tobashite kure
悲しみも楽しみもちょうど良く素敵にして
kanashimi mo tanoshimi mo chōdo yoku suteki ni shite
愛を含んだ中毒性
ai wo fukunda chūdokusei
あなたは見失わないで
anata wa miushinawanai de
ひしめき合う言葉と言葉が
hishimeki au kotoba to kotoba ga
ぶつかり生まれる前線は
butsukari umareru zensen wa
喜怒哀楽の嵐を起こして
kidoairaku no arashi wo okoshite
記録的な降水量となる
kirokuteki na kōsuiryō to naru
傘をさして覗いた
kasa wo sashite nozoita
昨日には無い感情を
kinō ni wa nai kanjō wo
あたしのこころの糧にして
atashi no kokoro no kate ni shite
想い秘めた愛を証明しよう
omoi himeta ai wo shōmei shiyou
あたしに無いエネルギー
atashi ni nai enerugī
この声だけにそそぎ込んでくれ
kono koe dake ni sosogikonde kure
喜びも怒りもちょうど良く素敵にしてあげる
yorokobi mo ikari mo chōdo yoku suteki ni shite ageru
僕になって叫んであげるから
boku ni natte sakende ageru kara
めぐりだしたエネルギー
meguridashita enerugī
張り裂けそうならぶち込んでくれ
harisake sō nara buchikonde kure
悲しみも楽しみもちょうど良く素敵にする
kanashimi mo tanoshimi mo chōdo yoku suteki ni suru
愛を含んだ再構成
ai wo fukunda saikōsei
あなたは見失わないで
anata wa miushinawanai de
超 超 超 超大切 大慎重に
chō chō chō chō taisetsu daishinchō ni
並べて飾った星屑が
narabete kazatta hoshikuzu ga
面白いほど丁寧に連れていかれる
omoshiroi hodo teinei ni tsurete ikareru
憂いが奏でるのはこの声だ
urei ga kanaderu no wa kono koe da
追いかける過程での出会い
oikakeru katei de no deai
振りかざして生まれたグレーと愛
furikazashite umareta gurē to ai
世界が選んでくのは愛とAI
sekai ga erande kuno wa ai to AI
僕をぐちゃぐちゃにしてく憂いと哀
boku wo guchagucha ni shiteku urei to ai
視界に入る新天体
shikai ni hairu shinten tai
僕は知っているそこまでの過程
boku wa shitte iru soko made no katei
それはどこで拾った武器なんだい
sore wa doko de hirotta buki nanda i
両手塞がって何も得られない
ryōte fusagatte nani mo erarenai
そんな気持ち晒してもつまらない
sonna kimochi sarashite mo tsumaranai
愛を籠めた遷移を知ってほしい
ai wo kometa ten'i wo shitte hoshii
君もこんな苦しさだったのかも
kimi mo konna kurushisa datta no kamo
今更わかってもどうしようもない
ima sara wakatte mo dō shiyou mo nai
寝たふりで誤魔化せば
neta furi de gomakaseba
消えて無くなる感情を
kiete nakunaru kanjō wo
あたしのこころにひらがなで
atashi no kokoro ni hiragana de
流し込んで愛を証明しよう
nagashikonde ai wo shōmei shiyou
あたしに無いエネルギー
atashi ni nai enerugī
この声だけにつぎ込んでくれ
kono koe dake ni tsugikonde kure
喜びも怒りもちょうど良く素敵にしてあげる
yorokobi mo ikari mo chōdo yoku suteki ni shite ageru
僕になって叫んであげるから
boku ni natte sakende ageru kara
歌いだしたエネルギー
utai dashita enerugī
こころに拍を打ち 飛ばしてくれ
kokoro ni haku wo uchi tobashite kure
悲しみも楽しみもちょうど良く素敵にする
kanashimi mo tanoshimi mo chōdo yoku suteki ni suru
『愛を含んだ小学生』
ai wo fukunda shōgakusei
あたしにずっとついてきて!
atashi ni zutto tsuite kite!
繰り返した 愛の中の憂いの中の
kurikaeshita ai no naka no urei no naka no
愛に気づけたことへの
ai ni kidzuketa koto e no
どうしようもない僕の嬉しさは
dō shiyou mo nai boku no ureshisa wa
あたしを愛している証しだ
atashi wo aishite iru akashi da
Energia que me Falta
A energia que eu não tenho
Derrame só nesta voz
Alegria e raiva, tudo na medida certa, vou deixar lindo pra você
Vou gritar como se fosse eu
A energia que tá surgindo
Se estiver prestes a estourar, me joga isso
Tristeza e alegria, tudo na medida certa, vou deixar lindo
Uma reestruturação cheia de amor
Não se perca de mim
As palavras se esbarrando
Criam uma linha de frente
Gerando uma tempestade de emoções
Com uma chuva recorde
Com um guarda-chuva, eu espreitei
Sentimentos que não existiam ontem
Transformando em alimento pro meu coração
Vou provar o amor que guardo
A energia que eu não tenho
Derrame só nesta voz
Alegria e raiva, tudo na medida certa, vou deixar lindo pra você
Vou gritar como se fosse eu
A energia que começou a girar
Se estiver prestes a estourar, me joga isso
Tristeza e alegria, tudo na medida certa, vou deixar lindo
Uma reestruturação cheia de amor
Não se perca de mim
Super, super, super, super importante, com muito cuidado
As estrelas que eu arrumei com carinho
Estão sendo levadas de forma curiosa
A tristeza toca esta voz
Encontros no processo de busca
O cinza e o amor que surgem ao serem brandidos
O mundo escolhe amor e IA
A tristeza e a dor que me desmantelam
Um novo corpo celeste em minha visão
Eu sei o processo até aqui
De onde você pegou essa arma?
Com as mãos ocupadas, não consigo nada
Expor esse sentimento é sem graça
Quero que você conheça a transição cheia de amor
Talvez você também tenha passado por isso
Agora que sei, não adianta nada
Se eu fingir que estou dormindo
As emoções que desaparecem
Vou derramar em hiragana no meu coração
E provar o amor
A energia que eu não tenho
Derrame só nesta voz
Alegria e raiva, tudo na medida certa, vou deixar lindo pra você
Vou gritar como se fosse eu
A energia que começou a cantar
Dê um ritmo ao meu coração e me faça voar
Tristeza e alegria, tudo na medida certa, vou deixar lindo
'Um estudante do ensino fundamental cheio de amor'
Fique sempre ao meu lado!
Repetindo, a tristeza dentro do amor
A alegria de perceber o amor
Essa felicidade sem jeito que eu sinto
É a prova de que eu te amo.