Transliteração gerada automaticamente

Tears Radar
Inabakumori
Radar de Lágrimas
Tears Radar
Deus, por favor me ajude!
神様、助けてちょうだい
kamisama, tasukete choudai!
Parece que a comunicação foi perdida
行進が途絶えたようで
koushin ga todaeta you de
Não consigo lidar com situações fora do meu nível de tolerância
虚勢半以下の状況なんて裁けない
kyoyouhan igai no joukyou nante sabakenai
Deus, por favor me ajude um pouco!
神様、少し差し伸べて
kamisama, sukoshi sashinobete!
É como se eu tivesse me afogado nessa chuva de início de verão
五月雨に溺れたようで
samidare ni oboreta you de
Não é muito cruel dizer que me falta educação? Me diga!
共用不足だとかひどすぎない?ねえ
kyouyou fusoku da toka hidosuginai? nee!
Eu sou uma bebê chorona
泣き虫なあたし
nakimushi na atashi
Eu não estou sintonizada no comprimento de onda correto, você vê
正しい電波ジャックしてないからね
tadashii denpa jakku shitenai kara ne
Mesmo que seja instável
途切れ途切れでも
togire togire demo
Espero que você possa fazer a conversão em sua mente
脳内で変換よろしくなのだ
nounai de henkan yoroshiku nano da
É só uma sensação de segunda mão
お風呂のセンセーション
ofuru no senseeshon
Mas sintonize o meu canal e tente pegar meus sons
あたしにチャンネル合わして聞き取って
atashi ni channeru awashite kikitotte
Porque minha cabeça está dormente e eu sou desajeitada
頭もしびれて不器用だから
atama mo shibirete bukiyou dakara
Plugue seus fones de ouvido nessa lacuna entre meu transbordante sentimento de inferioridade e meus acelerados batimentos cardíacos
こぼれる列島間とドキドキ振音の狭間にイヤフォンジャックを突き刺して
koboreru rettoukan to dokidoki shin'on no hazama ni iyafon jakku o tsukisashite
Deus, por favor me ajude!
神様、助けてちょうだい
kamisama, tasukete choudai!
Parece que não sou alta o suficiente
身長が足りないもんで
shinchou ga tarinai mon de
Não me peça para fazer o impossível, como transmitir além da minha área de cobertura
担当半以下に発信なんて無理言わないで
tantouhan igai ni hasshin nante muri iwanaide
Deus, por favor me ajude um pouco!
神様、少し差し伸べて
kamisama, sukoshi sashinobete!
Porque as gotas de chuva estão transbordando
雨粒が溢れるもんで
amatsubu ga afureru mon de
Não seria muito mais fácil se eu pudesse transmitir diretamente do meu coração? Não é?
それで電信できれば早い話よ?ね
sore de denshin dekireba hayai hanashi yo? ne?
Eu sou uma bebê chorona
泣き虫なあたし
nakimushi na atashi
Eu não estou sintonizada no comprimento de onda correto, você vê
正しい電波ジャックしてないからね
tadashii denpa jakku shitenai kara ne
Mesmo que seja instável
途切れ途切れでも
togire togire demo
Espero que você possa receber em sua mente
脳内で受け取ってね
nounai de uketotte ne
Eu sou uma bebê chorona
泣き虫なあたし
nakimushi na atashi
Mesmo meu rosto triste está borrado, como se afogado em minhas próprias lágrimas
悲しい顔も溺れてぼやけている
kanashii kao mo oborete boyakete iru
A mão que eu estava tocando sem saber parece desaparecer
わからないまま触れていた手はすり抜けちゃいそうだ
wakaranai mama furete ita te wa sururi to kiechaisou da
Tente ler meu coração
心を読み取って
kokoro o yomitotte
Sintonize o meu canal e tente pegar meus sons
あたしにチャンネル合わして聞き取って
atashi ni channeru awashite kikitotte
Tente ler meu coração
心を読み取って
kokoro o yomitotte
Porque eu quero que você entenda tudo sobre mim
あたしの全てを知ってほしいんだって
atashi no subete o shitte hoshiin da tte
Pegue minha voz dispersa com suas mãos, que já secaram tantas lágrimas
涙をくんだ手で途切れ途切れの声をキャッチして
namida o kunda te de togire togire no koe o kyacchi shite
Porque eu sou muito desajeitada
あたしは走投ぶきようだから
atashi wa soutou bukiyou dakara
Plugue seus fones de ouvido nessa lacuna entre meu transbordante sentimento de inferioridade e meus acelerados batimentos cardíacos!
溢れる列島間とドキドキ振音の狭間をイヤフォンジャックで貫いて
afureru rettoukan to dokidoki shin'on no hazama o iyafon jakku de tsuranuite!
Eu sou uma bebê chorona
泣き虫なあたし
nakimushi na atashi
Eu não estou sintonizada no comprimento de onda correto, você vê
正しい電波ジャックしてないからね
tadashii denpa jakku shitenai kara ne
Mesmo que seja instável
途切れ途切れでも
togire togire demo
Eu espero que você possa fazer a conversão em sua mente
脳内で変換よろしくなのだ
nounai de henkan yoroshiku nano da
Eu sou mesmo uma bebê chorona
泣き虫なあたし
nakimushi na atashi



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Inabakumori e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: