Eu, Eu
I, I
Quero ouvir você bater palmas! E se você não tem mãosI want to hear you clap your hands! And if you don’t have hands
Quero que você bata os pés ou faça qualquer barulho que quiser!I want you to stomp your feet or make whatever noise you want!
Starfruit veio até mim com sonhos e uma guitarraStarfruit came to me with dreams and a guitar
Ele disseHe said
Ei, fique comigo, garoto, e eu te levarei longe!Hey stick with me kid, and I’ll take you far!
Agora ele afirma que é a razão pela qual me tornei uma estrelaNow he claims that he’s the reason I became a star
E como ouso tentar escapar do seu repertórioAnd how dare I try to break out of his repertoire
Mas eu-euBut I-I
Eu quero gritar bem altoI want to shout it out loud
E eu-euAnd I-I
Eu quero me destacar dessa multidãoI want to stand out from that crowd
Eu-euI-I
Eu quero me orgulharI want to make myself proud
Porque você pode ter me feito‘Cause you may have made me
Mas você não me fazBut you don’t make me
Quem eu sou! (Oh-oh-não)Who I am! (Oh-oh-no)
Você não me faz ser quem eu sou (oh-oh-não)You don’t make me who I am (oh-oh-no)
Você não faz de mim quem eu souYou don’t make me who I am
Oh cara, você não pode (oh, você não pode)Oh man, you can’t (oh, you can't)
E eu-eu-eu quero ficar de pé!And I-I-I wanna stand!
E eu quero que todos vocês fiquem comigo e se vocês não puderem ficarAnd I want you all to stand with me and if you can’t stand
Como o homem te tratou, por que você não canta sobre isso?How the man treated you, why don’t you sing about it?
Nós limpamos tudo e o derrubamos!We cleaned it all and we took him down!
Ei, eu sou o chão, então, por favor, não me esfregue- ai!Hey, I'm the floor so please don’t scrub me- ow!
Estávamos todos presos entre a morte e a vidaWe were all stuck in between death and life
Mas fizemos um novo caminho, tudo graças à Suitcase and Knife! (Suitcase and Knife!)But we made a new path, all thanks to Suitcase and Knife! (Suitcase and Knife!)
Concorrentes, agora é hora de se divertir! (Concorrentes, agora é hora de se divertir!)Contestants, now it’s time to have fun! (Contestants, now it’s time to have fun!)
Se você estava no programa, ou se você acabou de ganhar (se você estava no programa, ou se você acabou de ganhar!)If you were on the show, or if you just won (if you were on the show, or if you just won!)
Agora que não competimos mais, podemos ser comple-e-etos!Now that we no longer compete, we could be comple-e-ete!
E tudo que eu quero fazerAnd all I wanna do
É ir a uma festaIs go to a party
Uma festa com você!A party with you!
E a festa nunca acaba, e eu não sei o que faria sem você aqui ao meu lado porqueAnd the party never ends, and I don’t know what I'd do without you here right beside me 'cause
Todas as pessoas que vejo agoraAll the people that I now see
Não são pessoas que são como euAren't people who are just like me
Mas por que eles deveriam tentar serBut why should they ever try to be
Neste lugar que chamamos de realidade!In this place we call reality!
Não nos esqueçamos daqueles que perdemosLet us not forget those who we’ve lost
Devemos proteger uns aos outros a todo custoWe must protect each other at all costs
Para salvar o que restaTo save what’s left
É um novo começo!It’s a new start!
O futuro foi tão ontemThe future was so yesterday
Mas agora com Cobs fora do nosso caminhoBut now with Cobs out of our way
Tantos de nós em todos os lugaresSo many of us everywhere
Quem sabe quem mais encontraremos por aí?Who knows who else we'll find out there?
É verdade que pode parecer ambiciosoIt’s true that it may sound ambitious
Mas podemos fazer isso porque nos importamos!But we can do it ‘cause we care!
É uma bola. Heh, essa ainda conta?It’s a ball. Heh, does that one still count?
Eu não acreditoI can’t believe
Ela esqueceu!She forgot!
AqueleThat one
Como você pode esquecer?! Você odeia bolas de borracha?!How can you forget it?! Do you hate rubber balls?!
Eu acho que elas são spring-spring-springtastic!I think they’re spring-spring-springtastic!
E eu-eu-eu vou ficar de pé!And I-I-I'm gonna stand!
Muito obrigado, Inanimate Insanity! Vocês foram um ótimo público, nós amamos vocês! (Eu-eu-eu-eu-eu-eu-eu-eu)Thank you so much, Inanimate Insanity! You’ve been a great audience, we love you! (I-I-I-I-I-I-I-I)
Eu-eu-eu-eu!I-I-I-I!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Inanimate Insanity e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: