Tradução gerada automaticamente

Retch
InArcadia
Vômito
Retch
É meio-dia e ela ainda esperaIt's half past noon and she's still awaiting
Parada na mesma esquina de antesStanding at the same corner as before
Um carteiro apressado passa pelo cegoA postman in a hurry walks by the blind man
Sem ver no mundo uma ferida abertaWithout seeing in the world an open sore
Como atrás dessas paredesAs behind these walls
Ele acabou de cortar os próprios pulsoshe's just cut his own wrists
Como se vermes e poeira fossem algum anestésicoAs though worms and dust were some anaesthetic
Um gárgula dublandoA gargoyle lip-syncing
O que um ladrão ofegawhat a thief wheezes
E eu aqui me sentindo tão patéticoAnd me here feeling this pathetic
Enquanto escorpiões entram na minha bocaWhile scorpions go into my mouth
E ventos soprando pro sulAnd winds blowing southwards
Levaram minha almahave taken my soul
Mas um zumbi insistente diz direto de dentro:But a nagging zombie says straight from inside:
"Tu es mort, mon ami!""Tu es mort, mon ami!"
E eu sei que ele está certoAnd I know he is right
Todas essas noites eu não consigo dormirAll these nights I can't sleep
E enquanto dou uma volta ao amanhecerAnd while I take a stroll at dawn
Ele vem comigoHe comes with me
Caminhando para o mar, ele chora por seu homemWalking into the sea he's weeping for his man
A velha tá furtando mais um pacote de docesThe old lady is shoplifting another pack of sweets
Enquanto ele escreve um romance que nunca será lidoWhile he writes a novel never to be read
Do lado de fora, algumas crianças jogam bola na ruaOutside some kids are playing football in the street
A coruja num galho de árvore - ela tá meio bêbadaThe owl on a tree branch - she's sort of drunk
Você sabe como eu odeio essa marca de cigarroYou know how I hate that brand of cigarette
Não tenho nada, um tapa por ter sido tão ruimI've got bugger all a smack for having been so bad
Eles amam Romeu e JulietaThey love Romeo & Juliet
Enquanto estranhos seguem com suas vidasWhile strangers go on with their lives
Maridos e esposas felizesHappy husbands and wives
E isso faz ele vomitarAnd that makes him retch
Mas um zumbi insistente diz direto de dentro:But a nagging zombie says straight from inside:
"Tu es mort, mon ami!""Tu es mort, mon ami!"
E eu sei que ele está certoAnd I know he is right
Todas essas noites eu não consigo dormirAll these nights I can't sleep
E enquanto dou uma volta ao amanhecerAnd while I take a stroll at dawn
Ele vem comigoHe comes with me
Psyche como uma borboleta vem aqui pra mimPsyche as a butterfly comes here for me
E então ela pousa na minha palmaAnd then she lands on my palm
Ela só tá tentando entender o que significa confiarShe's just trying to learn what's meant by trust
Para sua dor, isso pode significar um bálsamoFor her pain it might mean a balm
Uma tempestade de vento chegouA wind storm has come
Mas enquanto eu corto meu polegarBut as I cut my thumb
Tudo fica calmoIt just falls calm



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de InArcadia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: