Honoo No Riyuu
Inazuma Eleven
Honoo No Riyuu
Honoo No Riyuu
A luz do fogo... Eu quero proteger, esta sempre ao meu lado.
Itsumo soba ni aru mamoritai tomoshibi
Com sua pura inocência eue sempre me incentiva.
Itsumo todoiteru mujaki na seien de
Eles... Me fortalecem..
Tsuyoku nareru
Por enquanto, acompanhado por aquele sorriso ainda mais brilhante.
Motto tobikiri no egao no shunkan e
Tenho certeza de que eu quero cumprir essa promessa. Que está no meu peito
Kitto kanaetai sono yakusoku, mune ni
Hoje, seu calor, de volta...
Kyou mo atsuku naru
Espalha a paixão, estes amigos preciosos também.
Wakiagaru jounetsu ni taisetsu na kizuna
Eles são os únicos que sempre me dão calor.
Itsudatte souyatte netsu wo kureru
Vou continuar indo em todos os lugares, com essas pernas. Não importa aonde ir.
Dokomademo kono ashi de moyashi tsuzukeyou
Em meu coração, nunca desaparecerá as chamas,
Kokoro no shin kese wa shinai honoo
A pessoa para quem eu deixei minhas decisões egoístas.
Erabu wagamama wo mitomete kureta hito
A pessoa que me incentivou quando hesitei em ir para a frente
Susumu tamerai ni kotoba wo kureta hito
Sou grato, por eles.
Kansha shiteru
É por isso que, eu estou neste lugar novamente
Dakara mata ore wa futatabi kono basho de
É por isso que, eu vou apontar para os meus objetivos, tantas vezes quantas forem necessárias.
Dakara nando demo gooru wo mezasun da
Nunca, vou sair correndo.
Kesshite nigenaide
Há milhões de razões para acreditar na paixão.
Shinjitai jounetsu ni takusan no riyuu
Vou ser capaz de correr para a frente a partir de hoje
Kore kara mo massugu ni hasshite ikeru
Vou continuar a desafiar qualquer lugar, com essas pernas.
Dokomademo kono ashi de idomi tsuzukeyou
E assim eu posso alcançar meus sonhos infinitos, e leva-los comigo.
Sono yukue ni mugen no yume tsurete
Estes belos laços... Eu sou grato por eles... eles me fortalecem...
(Taisetsu na kizuna… kansha shiteru… tsuyoku nareru)
Espalha paixão, estou com preciosos laços também...
Wakiagaru jounetsu ni taisetsu na kizuna
Eles são os únicos que sempre me dão calor.
Itsudatte souyatte netsu wo kureru
Vou continuar indo em todos os lugares, com essas pernas, não importa aonde for
Dokomademo kono ashi de moyashi tsuzukeyou
Em meu coração... Aunca desaparecerá... as chamas...
Kokoro no shin kese wa shinai honoo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Inazuma Eleven e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: