Tradução gerada automaticamente

The Head
Incredible String Band
A Cabeça
The Head
Só um palácio com portas internasOnly a palace with interior doors
Bem pintadas, bem gárgulas, com vários andaresWell painted well gargoyled with multiple floors
Duas janelas deixam livre essa máquina projetoraTwo windows let free this projector machine
E o mundo mágico aqui aparece na telaand the magical world here appears on the screen
Meus servos me atendem com truques dos sentidosMy servants attend me with tricks of the senses
O passado e o futuro e tempos semelhantesThe past and the future and similar tenses
E em pratos de ar eles me trazem minha medidaand on platters of air they convey me my measure
Tanto alegria quanto tristeza, não me falta tesouroboth gladness and sorrow, I lack not for treasure
O senhor e sua dama estão sentados dentroThe lord and his lady are seated within
No tribunal da mente onde a canção começaIn the court of the mind where the song does begin
A canção é tão boa, tão boa, como se segueThe song is as fine is as fine is as follows
A canção continua por buracos sem medidaThe song does continue through measureless hollows
Que afundam do nível do ser pessoalthat sink from the level of personal being
Através de cavernas de escuridão onde dragõesthrough caverns of darkness where dragons
Estão habitandoare dwelling
As montanhas acima deles se erguem ao meu chamadoThe mountains above them are raised at my calling
Onde as maçãs estão maduras ou a chuva está caindoWhere the apples are ripe or the rain is a-falling
Em barcos de visão branca eu navego o horizonteIn ships of white vision I sail the horizon
Onde três fiandeiras estão além dowhere three spinners stand beyond the
horizonte sob a árvore das maçãs da belezahorizon under the tree of the apples of beauty
Eu as vejo organizando meus dias e amanhãsI watch them arranging my days and tomorrows
A canção é tão boa, tão boa, como se segueThe song is as fine is as fine as it follows
Eu estava na praia onde a lua estava se curvandoI stood on the beach where the moon was a-curling
Ri nas asas das aves marinhas chamandoLaughed on the wings of the sea birds calling
Eu amei quando a doce Vênus me trouxe um amanteI loved when sweet Venus a lover did bring me
Eu chorei quando o doce Saturno e Júpiter nos moveramI cried when sweet Saturn and Jupiter moved us
E todos os meus servos estavam lutando com seus irmãosand all of my servants were fighting their brothers
E o senhor e a dama se odiavamAnd the lord and the lady they hated each other
Até que as fiandeiras se levantaram com seu trabalho nos dedosTill the spinners arose with their work on their fingers
Comandando a presença de cantores celestiaisCommanding the presence of Heavenly singers
Que falavam do silêncio que logo estaria chegandoThat spoke of the silence so soon to be coming
Quando tudo estaria em paz no maravilhoso palácioWhen all would be still in the wonderful palace
A paz não é quietude, mas mudança pacíficaThe peace is not stillness but peacefully changing
Essa esperança é a esperança do homem na forcaThis hope is the hope of the man on the gallows
A canção é tão boa, tão boa, como se segueThe song is as fine is as fine is as follows
O bebê que eu era no ventre da minha mãeThe infant I was in the womb of my mother
Espermatozoide branco eu era nas partes do meu paiWhite sperm I was in the loins of my father
Antes disso, eu nadei nos oceanos do nadaBefore that I swam in the oceans of nowhere
Onde os peixes são tão bons quanto a cor das coresWhere the fish are as fine as the colour of colours
Onde as ondas são a mensagem de séculos rolandoWhere waves are the message of centuries rolling
Onde o vento é o sopro do Santo CriadorWhere wind is the breath of the Holy Creator
Onde nenhum navio navega, mas apenas o oceanoWhere no ship sails but only the ocean
Onde todos os rios crescem poderosos ao se mostrarWhere all the rivers grow mighty with showing
E coroados com os presentes dos inúmeros valesAnd crowned with the gifts of the myriad valleys
Retornam com um suspiro para o mar do que está por virReturn with a sigh to the sea of the coming
Para sempre e sempre e sempre e sempre seja feliz, ó sejaForever and ever and ever and ever be glad O be
Feliz, pois a canção não tem fim.Glad for the song has no ending.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Incredible String Band e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: