Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 46

Rollercoaster

India.Arie

Letra

Montanha russa

Rollercoaster

(Este just in, outro talentoso jovem negro
(This just in, another talented young Black man

Jogado na cadeia, perdeu a vida, apenas sentado no sofá, na rua)
Thrown in jail, lost his life, just sitting on his couch, in the street)

Toda vez que ligo as notícias
Every time I turn on the news

Eu não consigo contar uma mentira da verdade
I can't seem to tell a lie from the truth

Terremotos em todo o lugar
Earthquakes all over the place

Água contaminada em Flint é tão louca
Contaminated water in Flint is so crazy

Grandes empresas farmacêuticas ganhando muito dinheiro
Big pharma makin' big ol' bucks

Vendendo todas essas drogas mortais e viciantes
Sellin' all these deadly and addictive drugs

E nós nem sabemos o que podemos comer
And we don't even know what we can eat

Temos brócolis geneticamente modificado
We got genetically modified broccoli

E eles clonam animais, nós comemos a carne
And they clonin' animals, we eatin' the meat

A coisa de texto que eles viram, eles clonam você e eu
The text thing they turn around, they clonin' you and me

A maneira como eles fazem a raça humana é um crime ridículo
The way they do the human race is a ridiculous crime

E o joelho de Colin Kaepernick fez vocês perderem a cabeça? Vamos
And Colin Kaepernick's knee got y'all losin' y'all minds? Come on

Deixe-me sair desta montanha-russa (ei)
Let me off this rollercoaster (hey)

Eu não quero mais andar (Eu não quero mais andar)
I don't wanna ride no more (I don't wanna ride no more)

Não quero mais andar, não quero mais, não mais
I don't wanna ride no more, I don't wanna ride no more, no more

Deixe-me sair desta montanha-russa
Let me off this rollercoaster

Eu não quero mais andar (Eu não quero mais andar)
I don't wanna ride no more (I don't wanna ride no more)

Não quero mais andar, não quero mais, não mais
I don't wanna ride no more, I don't wanna ride no more, no more

Toda vez que ligo meu rádio
Every time I turn on my radio

É o sexo, mentiras, o show da misoginia
It's the sex, lies, the misogyny show

Todo dia, todo dia no meu ouvido
All day, every day in my ear

Se você mantiver suas roupas, elas chamam isso de raro
If you keep your clothes on, then they call that rare

Vulgaridade, eles aumentam a aposta
Vulgarity, they raisin' the ante

É a estrada menos percorrida, se você quer ser elegante
It's the road less traveled if you wanna be classy

Eu olho para tudo e estou completamente inspirada
I look at it all and I'm completely inspired

Para responder a toda negatividade com uma música e um sorriso
To answer all negativity with a song and a smile

E eu vou defender o que acredito
And I'ma stand up for what I believe in

E eu não me importo com quem pensa que estou pregando
And I don't care who thinks I'm preachin'

Preste atenção na maneira como você gasta seu tempo
Pay attention to the way you're spendin' your time

Porque acompanhar as Kardashians está ficando para trás, sim
'Cause keepin' up with the Kardashians is fallin' behind, yeah

Deixe-me sair desta montanha-russa
Let me off this rollercoaster

Eu não quero mais andar (Eu não quero mais andar)
I don't wanna ride no more (I don't wanna ride no more)

Não quero mais andar, não quero mais, não mais
I don't wanna ride no more, I don't wanna ride no more, no more

Deixe-me sair desta montanha-russa
Let me off this rollercoaster

Eu não quero mais andar (Eu não quero mais andar)
I don't wanna ride no more (I don't wanna ride no more)

Não quero mais andar, não quero mais, não mais
I don't wanna ride no more, I don't wanna ride no more, no more

'Rodada e' volta e para cima e para baixo
'Round and 'round and up and down

Sim, está me deixando enjoado
Yeah, it's makin' me nauseous

Deixe-me levar neste passeio
Let you take me on this ride

Eu tenho que ser mais cauteloso
I've got to be more cautious

Toda essa conversa sobre direitos humanos no exterior
All this talk of human rights overseas

Enquanto isso, nossa comunidade negra está sitiada
Meanwhile our Black community is under siege

Genocídio está focado na raça africana
Genocide is focused on the African race

Especialmente nas ruas dos EUA, agora
Especially in the streets of this USA, now

Eles dizem que há uma guerra contra o terrorismo
They say that there's a war on terrorism

Então os poderes que eles precisam, eles precisam se olhar no espelho
Then the powers that be, they need to look in the mirror

Eu pensei que vivíamos em uma democracia
I thought that we lived in a democracy

Mas eu não lembro de ninguém me perguntando, nah
But I don't remember anyone askin' me, nah

Eles disseram que nosso voto seria a nossa voz
They said that our vote would be our voice

Essa insanidade nunca poderia ser a escolha de ninguém
This insanity could never be anyone's choice

Porque o mundo inteiro precisa de ajuda desesperada
'Cause the whole world is in need of desperate help

Mas a primeira coisa que precisamos fazer é olhar para nós mesmos, sim
But the first thing that we need to do is look at ourselves, yeah

Deixe-me sair desta montanha-russa
Let me off this rollercoaster

Eu não quero mais andar (Eu não quero mais andar)
I don't wanna ride no more (I don't wanna ride no more)

Não quero mais andar, não quero mais, não mais
I don't wanna ride no more, I don't wanna ride no more, no more

Deixe-me sair desta montanha-russa
Let me off this rollercoaster

Eu não quero mais andar (Eu não quero mais andar)
I don't wanna ride no more (I don't wanna ride no more)

Não quero mais andar, não quero mais, não mais
I don't wanna ride no more, I don't wanna ride no more, no more

Mumble rap, Percocet, Oxicodona
Mumble rap, Percocet, Oxycodone

Vídeos pornográficos amadores
Amateur pornographic videos

Eu não acreditaria se não tivesse visto com meus próprios olhos
I would not believe it if I hadn't seen it with my own eyes

Se isso não me deixasse bravo, me faria chorar
If it didn't make me mad, it would make me cry

Agora, como vamos sair dessa bagunça?
Now how are we gonna get ourselves out of this mess?

É hora de elevar nossa consciência
It's time for us to elevate our consciousness

E elevar nossa voz para ser os homens com quem queremos que nossas meninas se casem
And raise our voice to be the men we want our girls to marry

Faça amor, paz e respeite a prioridade
Make love, peace and respect the priority

Porque estamos assistindo enquanto o mundo desmorona
'Cause we're watchin' as the world falls apart

Isso significa que precisamos parar e mudar nosso coração
That means we need to stop and switch our heart

Porque nós criamos este mundo em que vivemos
'Cause we create this world we live in

O único caminho para a paz é através
The only way to peace is through

Deixe-me sair desta montanha-russa (ooh)
Let me off this rollercoaster (ooh)

Eu não quero mais andar (Eu não quero mais andar)
I don't wanna ride no more (I don't wanna ride no more)

Não quero mais andar, não quero mais, não mais
I don't wanna ride no more, I don't wanna ride no more, no more

Deixe-me sair desta montanha-russa
Let me off this rollercoaster

Eu não quero mais andar (Eu não quero mais andar)
I don't wanna ride no more (I don't wanna ride no more)

Eu não quero mais andar, eu não quero mais, não mais
I don't wanna ride no more, I don't wanna ride no more, no more

(Este just in, outro talentoso jovem negro levado para a prisão
(This just in, another talented young Black man taken to prison

Estava sentado no sofá dele
Was sitting on his couch

Pouco mais do que atravessar a rua
Little more than crossing the street

Veja os poucos e mais controversos
See the few and more controversial

Este tiroteio na escola, mais sobre isso nas notícias às nove)
This school shooting, more on this in the news at nine)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de India.Arie e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção