Tradução gerada automaticamente

Fleet Of Hope
Indigo Girls
Frota de Esperança
Fleet Of Hope
O pescador apareceThe fisherman comes up
Coloca suas duas varas na areiaPuts his two poles in the sand
Ele olha para o marHe stares out at the sea
Exatamente como euJust exactly like me
Mas eu tenho um livro na mãoBut I've got a book in my hand
Vamos ter pegado algo até o final do diaWe will have caught on to something by the end of the day
Mas, na verdade, pensamos mais na que escapuliu.But mostly we think about the one that got away.
Eu vi como um pássaroI've seen like a bird
Quais prazeres a superfície pode trazerWhat pleasures the surface can bring
Perdi minha melhor embarcaçãoI've lost my best craft
Voltando de forma tolaGoing foolishly back
Para onde as Sereias cantamTo where to Sirens sing
Eu olhei para o lugar onde a água encontra o céuI've stared up at the place where the water meets the sky
E mesmo sem respirar, ainda acredito que devo tentarAnd though I stopped breathing I still believe I should try
Talvez um barco em busca de tesouros perdidos passe por aqui.Maybe a boat in search of lost treasures will pass by.
Porque a frota de esperança é tão linda'Cause the fleet of hope is so pretty
Quando brilha no portoWhen she's shining in the port
E o cais se agarra ao molheAnd the harbor clings to the jetty
Por proteção e apoioFor protection and support
Lá nas águas revoltas, os tubarões nadam e brincamOut in the choppy waters the sharks swim and play
Você está acabado quando Poseidon tem seu dia.You're all washed up when Poseidon has his day.
Eu caminhei pelo desertoI've walked through the desert
Escalei montanhas tão altasClimbed over mountains so high
Através de selvas e planíciesThrough jungles and plains
Peguei ônibus e trensI took buses and trains
E aviões pelo céuAnd airplanes across the sky
Mas nada é tão sedutor quanto o oceano diante de mim sozinhoBut none as seductive as ocean before me alone
E agora eu sei por queAnd now I know why
Você encheu seus bolsos de pedras.You layered your pockets with stones.
Porque a frota de esperança é tão linda'Cause the fleet of hope is so pretty
Quando brilha no portoWhen she's shining in the port
E o cais se agarra ao molheAnd the harbor clings to the jetty
Por proteção e apoioFor protection and support
Lá nas águas revoltas, os tubarões nadam e brincamOut in the choppy waters the sharks swim and play
Você está acabado quando Poseidon tem seu dia.You're all washed up when Poseidon has his day.
Quando eu era meninaWhen I was a girl
Toda a minha fantasia ganhou asasAll of my fancy took flight
E eu tinha esse sonhoAnd I had this dream
Que poderia ofuscar qualquer coisaCould outshine anything
Até mesmo a noite mais escuraEven the darkest night
Agora eu espero como uma viúva por alguém voltar do marNow I wait like a widow for someone to come back from sea
Sempre soubeI've always known
Que estava esperando por mim.I was waiting for me
Porque a frota de esperança é tão linda'Cause the fleet of hope is so pretty
Quando brilha no portoWhen she's shining in the port
E o cais se agarra ao molheAnd the harbor clings to the jetty
Por proteção e apoioFor protection and support
Lá nas águas revoltas, os tubarões nadam e brincamOut in the choppy waters the sharks swim and play
Você está acabado quando Poseidon tem seu dia.You're all washed up when Poseidon has his day



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Indigo Girls e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: