Tradução gerada automaticamente

Jonas & Ezekial
Indigo Girls
Jonas e Ezequiel
Jonas & Ezekial
Deixei minha raiva em um rio correndo na rodovia 5I left my anger in a river running highway 5
Nova Hampshire, Vermont, cercada porNew hampshire, vermont, bordered by
Fazendas universitárias, calotas e pedras caindoCollege farms, hubcaps, and falling rocks
Vozes nas florestas e nos picos das montanhasVoices in the woods and the mountaintops
Eu costumava procurar reservas e terras nativasI used to search for reservations and native lands
Antes de perceber que em todo lugar que estouBefore I realized everywhere I stand
Há pés tribais correndo livres como o fogoThere have tribal feet running wild as fire
Alguma irmã de uma vida passada do meu desejoSome past life sister of my desire
Jonas e Ezequiel, me ouçam agoraJonas and ezekial hear me now
Calma agora e não saiamSteady now and don't come out
Não estou pronto para os mortos mostrarem seu rostoI'm not ready for the dead to show it's face
De quem é a vez, afinal?Whose turn is it anyway?
Afinal?Anyway?
Agora, quando eu era jovem, meu povo me ensinou bemNow when I was young my people taught me well
Devolva o que você pega ou você vai pro infernoGive back what you take or you'll go to hell
Não é a terra do diabo, você sabe que não é assimIt's not the devil's land, you know it's not that kind
Todo diabo que encontro se torna meu amigoEvery devil I meet becomes a friend of mine
Todo diabo que encontro é um anjo disfarçadoEvery devil I meet is an angel in disguise
Jonas e Ezequiel, me ouçam agoraJonas and ezekial hear me now
Calma agora e não saiamSteady now and don't come out
Não estou pronto para os mortos mostrarem seu rostoI'm not ready for the dead to show it's face
De quem é o anjo, afinal?Whose angel are you anyway?
Branco - corrente - corda - medoWhite - chain - rope - fear
(silêncio, meu querido)(hush my darling)
Fique quieto, meu bemBe still my dear
Uma bala na cabeça, agora ele está mortoA bullet in the head, now he's dead
Um amigo de um amigo, alguém disseA friend of a friend, someone said
Ele era um ativista com uma vida muito curtaHe was an activist with a very short life
Acho que há uma lição aqui - ele morreu sem lutarI think there's a lesson here - he died without a fight
Na guerra pela terra onde o mundo começouIn the war over land where the world began
Profecias dizem que é onde o mundo vai acabarProphecies say it's where the world will end
Mas há um tremor crescendo no nosso quintalBut there's a tremor growing in our backyard
Medo em nossas cabeças, medo em nossos coraçõesFear in our heads, fear in our hearts
Profetas no cemitérioProphets in the graveyard
Jonas e Ezequiel, me ouçam agoraJonas and ezekial hear me now
Calma agora e não saiamSteady now and don't come out
Não estou pronto para os mortos mostrarem seu rostoI'm not ready for the dead to show it's face
De quem é a vez, afinal?Whose turn is it anyway?
Jonas e Ezequiel, me ouçam agoraJonas and ezekial hear me now
Calma agora, sinto seu fantasma por pertoSteady now I feel your ghost about
Não estou pronto para os mortos mostrarem seu rostoI'm not ready for the dead to show it's face
De quem é o anjo, afinal?Whose angel are you anyway?
Eu disse que há profetas no cemitérioI said there's prophets in the graveyard
(agora eu ando em beleza)(now I walk in beauty)
Profetas no cemitérioProphets in the graveyard
(a beleza está diante de mim)(beauty is before me)
Profetas no cemitérioProphets in the graveyard
(a beleza está atrás de mim)(beauty is behind me)
(acima e abaixo de mim)(above and below me)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Indigo Girls e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: