
Galileo
Indigo Girls
Galileo (Tradução)
Galileo
A cabeça de Galileu estava no quarteirãoGalileo's head was on the block,
O crime estava procurando a verdadeThe crime was looking up for truth,
E enquanto as bombas dos meus medos diários explodemAnd as the bombshells of my daily fears explode,
Eu tento traçá-las até minha juventude.I try to trace them to my youth.
E então ele teve que trazer de volta a reencarnaçãoAnd then he had to bring up reincarnation,
Depois de umas cervejas ontem à noiteOver a couple of beers the other night,
E agora estou pagando pelos erros cometidosAnd now I'm serving time for mistakes made
Por outros em outra vida.By another in another lifetime.
Refrão:Chorus:
Quanto tempo até minha alma entender?How long til my soul gets it right,
Quantos seres humanos encontraram tal tipo de iluminação?How many human being ever reached that kind of light,
Eu chamo a alma de Galileo que descansaTo call on the resting soul, of Galileo,
Rei da visão noturna, rei do insight.King of night vision, king of insight.
Eu penso sobre meu medo de movimentoI think about my fear of motion,
Queria nunca poder explicarI wish I never could explain,
Alguém que voou por todo o oceano anos atrásSomeone who flew across the ocean years ago,
Deve ter arruinado seu pequeno avião.Must've crashed his little airplane.
(Refrão)(Chorus)
Eu não estou fazendo uma piada, você me conheceI'm not making a joke, you know me,
Eu levo tudo tão a sérioI take everything so seriously.
Nós esperamos pelo momento em que nossas almas entendamWe wait for the time til our souls get it right,
Bem, ao menos eu sei que não haverá aniquilação nuclearWell at least I know there'll be no nuclear annihilation
Na minha vida, ainda não tenho certeza.In my lifetime, I'm still not right.
Eu agradeço aqueles que vieram antes de mimI offer thanks to those before me,
É tudo que eu tenho a dizerThat's all I've got to say,
Talvez você tenha desperdiçado muito dinheiro na sua vidaMaybe you squandered big bucks in your lifetime,
Agora sou eu quem tem que pagar.Now I have to pay.
Mas aí então novamente parece um tipo de inspiraçãoBut then again it feels like some sort of inspiration,
Pra deixar a próxima vida fora de perigoTo let the next life off the hook,
Vamos ver, olhe o que eu tenho que vencer da minha vida passadaLet's just see...look what I have to overcome from my lastlife,
Acho que vou escrever um livro.I think I'll write a book.
Refrão 2xChorus x2
Quanto tempo (até minha alma entender)How long (til my soul gets it right)
Quanto tempo (até minha alma entender)How long (til my soul getis it right)
Quanto tempo.How looooooooooooooooong.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Indigo Girls e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: