Tradução gerada automaticamente

Lifeblood
Indigo Girls
Sangue da Vida
Lifeblood
Mais uma noite em sequênciaAnother night in a succession
Colada com cerveja e vinhoThinly glued with beer and wine
É uma profissão arriscadaIt's a precarious profession
Todo dia no trabalho coloca seu coração em jogoEvery day at work sees your heart on the line
Talvez eu devesse ter ido para a escola de negóciosMaybe i should have gone to business school
Ou ter aprendido um ofício respeitávelOr gained myself a respectable trade
Ou ter permanecido na infância onde a sombra te mantém frescoOr stayed in childhood where the shade keeps you cool
Ganhando a vida vendendo limonadaMaking my living selling lemonade
Mas correndo nas minhas veiasBut running through my veins
Estão as palavras e os refrãesAre the words and the refrains
Como se fossem meu próprio sangue vitalAs if they were my lifeblood itself
E você sabe que não consigo sobreviver com a comida das 9 às 5And you know i can't stay alive on the food of 9 to 5
Meus sonhos são apenas fotos antigas na prateleiraMy dreams are just old picture on the shelf
Oh éOh yeah
Eu lembro que o pessoal dizia para tentarI remember the folks said give it a try
Ou você nunca saberá quem poderia ter sidoOr you'll never know who you might have been
E só lembre-se que nada é o fim do mundoAnd just remember nothing is the end of the world
Até que o mundo chegue ao fimUntil the world comes to an end
Ainda assim, há um ponto nessa filosofiaStill there's a point to this philosophy
(quando você olha para dentro)(when you take a look inside)
De dar uma olhada em quem você éOf taking a look at who you are
Ainda assim, às vezes tudo que tenho para me ajudar a verStill sometimes all i have to help me see
São todos os espelhos atrás do barAre all the mirrors behind the bar
Mas correndo nas minhas veiasBut running through my veins
Estão as palavras e os refrãesAre the words and the refrains
Como se fossem meu próprio sangue vitalAs if they were my lifeblood itself
E você sabe que não consigo sobreviver com a comida das 9 às 5And you know i can't stay alive on the food of 9 to 5
Meus sonhos são apenas fotos antigas na prateleiraMy dreams are just old picture on the shelf
Oh éOh yeah
Mas correndo nas minhas veiasBut running through my veins
Estão as palavras e os refrãesAre the words and the refrains
Como se fossem meu próprio sangue vitalAs if they were my lifeblood itself
E você sabe que não consigo sobreviver com a comida das 9 às 5And you know i can't stay alive on the food of 9 to 5
Meus sonhos são apenas fotos antigas na prateleiraMy dreams are just old picture on the shelf
Oh éOh yeah



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Indigo Girls e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: