Transliteração e tradução geradas automaticamente

Change Of Heart
Indigo la End
Mudança de Coração
Change Of Heart
Nos encontros há mentiras
出会いには嘘がある
deai ni wa uso ga aru
Nas despedidas há verdades
別れには本当がある
wakare ni wa hontou ga aru
Misturando-se pelo caminho
途中で混ざり合いながら
tochuu de mazariai nagara
As coisas ficam mais complicadas
綺麗事じゃなくなる
kirei goto ja naku naru
Não é só isso, mas
それだけじゃないんだけど
sore dake ja nain da kedo
Enganado pela gradiente
グラデーションに欺かれて
guradeeshon ni azumakarete
Quando percebi, já era tarde
気付いた時には
ki zuita toki ni wa
Mudança de coração
心変わり
kokorogawari
Naquela noite que não saiu como eu queria
思い通りにならなかった夜に
omoidoori ni naranakatta yoru ni
Perdi a chance do momento certo
ほつれる旬を見逃しちゃった
hotsureru shun wo minogashichatta
Que saco
嫌ね
iyan ne
Não consigo dormir
寝れないよ
nerenai yo
Como sempre
いつも通り
itsumo doori
Fico sozinho
独りになって
hitori ni natte
Flutuando como um pato
アヒルのように浮いてさ
ahiru no you ni uite sa
Ah, não posso mais te encontrar
ああ、もうあなたとは会えない
aa, mou anata to wa aenai
Na melhor época
一番良い時期に
ichiban yoi jiki ni
A intuição não aparece
予感は現れない
yokan wa arawarenai
Mesmo que a próxima página esteja rasgada
次のページが破れていても
tsugi no peeji ga yaburete itemo
Eu não percebo
気付かないんだから
ki zu kanai n dakara
Até as histórias mais absurdas
デタラメな話さえ
detarame na hanashi sae
Todo mundo acredita
みんな信じているのに
minna shinjite iru noni
Em confiar o coração aos outros
他人に心を預けるの
tanin ni kokoro wo azukeru no
Nos procuramos
求め合って
motomeatte
Estávamos embriagados pelo momento de ontem
慰め合った昨日の旬に酔ってた
nagusameatta kinou no shun ni yotteta
Sentia que até nossos segredos estavam abertos
互いの秘密さえオープンだった気がしてた
tagai no himitsu sae oopun datta ki ga shitetakara
Ainda guardava em um canto do coração encharcado
ふやけきった心の隅にまだ置いてあったよ
fuyake kitta kokoro no sumi ni mada oite atta yo
Ah, ainda estou pensando em você
ああ、まだあなたを想ってる
aa, mada anata wo omotteru
Mesmo no silêncio, eu ouço
しじまの中にも聞こえる
shijima no naka ni mo kikoeru
A dor que chora por dentro
さめざめと泣く内側よ
samezame to naku uchigawa yo
Só percebi agora
今気付いただけか
ima ki zuita dake ka
Mas já era assim há mais tempo, não era?
もっと前からだったんでしょ
motto mae kara dattan desho
Os olhos do coração que se encararam
見つめ合った心の目は
mitsumeatta kokoro no me wa
Até onde sabiam?
どこまで知ってたんだろう
doko made shittetan darou
Não precisava de gentileza
優しさなんていらなかった
yasashisa nante iranakatta
"Então tá"
「じゃあね」
jaa ne
Não consigo dizer
言えないよ
ienai yo
Como sempre
いつも通り
itsumo doori
Nos abraçamos
抱きしめ合った
dakishimeatta
O que foi aquilo?
あれはなんだったんだろう
are wa nandattan darou
Não consigo colocar em palavras
言葉にならないよ
kotoba ni naranai yo
Mudança de coração
心変わり
kokorogawari
Naquela noite que não saiu como eu queria
思い通りにならなかった夜に
omoidoori ni naranakatta yoru ni
Perdi a chance do momento certo
ほつれる旬を見逃しちゃった
hotsureru shun wo minogashichatta
Que saco
嫌ね
iyan ne
Não consigo dormir
寝れないよ
nerenai yo
Como sempre
いつも通り
itsumo doori
Fico sozinho
独りになって
hitori ni natte
Flutuando como um pato
アヒルのように浮いてさ
ahiru no you ni uite sa
Ah, não posso mais te encontrar
ああ、もうあなたとは会えない
aa, mou anata to wa aenai
Não me odeie
嫌いになんないで
kirai ni nannai de
Não precisa me amar
好きじゃなくてもいいから
suki ja nakute mo ii kara
Mas ainda não consigo
どうでもいいと
dou demo ii to
Simplesmente não me importar
まだ思えないんだ
mada omoenai n da
Eu confiei
預けちゃったな
azukechatta na
Eu confiei em você
預けちゃったんだな
azukechattan da na
Ah, ainda estou pensando em você
ああ、まだあなたを想ってる
aa, mada anata wo omotteru



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Indigo la End e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: