
Feuille D'automne
Indila
Folha de Outono
Feuille D'automne
Como uma folha mortaTout comme une feuille morte
Encalhada perto de sua portaÉchouée près de ta porte
Eu esperarei que o vento se levanteJ'attendrai que le vent se lève
Que a esperança me transporteQue l'espoir m'emporte
E que me dê forçasEt qu'on me donne la force
Para ir em direcão à tudo que me elevaD'aller vers tout ce qui m'élève
Mil e uma coresMille et une couleurs
Que fazem meu coração baterQui font battre mon coeur
No ritmo das estaçõesAu rythme des saisons
Ao tocar uma cançãoLe temps d'une chanson
Sob um salgueiro-chorãoSous un saule pleureur
Eu sonho com uma vida melhorJe rêve d'une vie meilleure
Mas é preciso ser forteMais il faut être fort
Então eu ainda esperoAlors j'attends encore
Eu deixei passar o outonoJe laisse passer l'automne
Mas meu coração me somaMais mon coeur me somme
Para confessar que em minhas oraçõesDe t'avouer que dans mes prières
Eu nunca vou te abandonar e seNon, jamais je ne t'abandonne et si
Às vezes eu digo coisas irracionaisParfois je déraisonne
Tua ausência é o meu único invernoTon absence est mon seul hiver
Mil e uma coresMille et une couleurs
Que fazem meu coração baterQui font battre mon coeur
No ritmo das estaçõesAu rythme des saisons
Ao tocar uma cançãoLe temps d'une chanson
Sob um salgueiro-chorãoSous un saule pleureur
Eu sonho com uma vida melhorJe rêve d'une vie meilleure
Mas é preciso ser forteMais il faut être fort
Então eu ainda esperoAlors j'attends encore
Com a cabeça no ar eu cantaroloTête en l'air je fredonne
Quando os sinos soamQuand les carillons sonnent
Você virá, você que é tão querido para mimTu viendras toi qui m'es si cher
A primavera e o verão irradiamLe printemps et l'étê rayonnent
Você está aqui, e eu não espero mais ninguémTu es là je n'attends plus personne
Toda uma vida é apenas um dia na terraToute une vie n'est qu'un seul jour sur terre
Mil e uma coresMille et une couleurs
Que fazem meu coração baterQui font battre mon coeur
Ao ritmo das estaçõesAu rythme des saisons
Ao tocar uma cançãoLe temps d'une chanson
Sob um salgueiro-chorãoSous un saule pleureur
Eu sonho com uma vida melhorJe rêve d'une vie meilleure
Mas é preciso ser forteMais il faut être fort
Mil e uma coresMille et une couleurs
Que fazem meu coração baterQui font battre mon coeur
No ritmo das estaçõesAu rythme des saisons
Ao tocar uma cançãoLe temps d'une chanson
Sob um salgueiro-chorãoSous un saule pleureur
Não conto mais as horasJe ne compte plus les heures
Embalada até o amanhecerBercée jusqu'aux aurores
Faz menos frio lá foraIl fait moins froid dehors



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Indila e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: