395px

Entre no sonho

Indochine

Entrez dans le rêve

Ramenez le drap sur vos yeux
Entrez dans le rêve
Reprendre la vie des autres où on l'a laissée
Quand le jour s'achève
Voir les couleurs voir les formes
Enfin marcher pendant que les autres dorment
Voir les couleurs voir les formes
Les villes sont des villes bordées de nuit
Et peuplées d'animaux qui marchent sans bruit
Toujours dans votre dos la peur qui vous suit
Toujours dans votre dos

Ramenez le drap sur vos yeux
Entrez dans le rêve
Allumez l'écran merveilleux
Quand le jour s'achève
Retrouver l'amour blessé
Au fond du tiroir où on l'avait laissé
Retrouver l'amour blessé
Découper le monde à coups de rasoir
Pour voir au coeur du fruit le noyau noir
La vie n'est pas la vie ni ce qu'on nous fait croire
La vie n'est pas la vie

Les villes sont des villes bordées de nuit
Et peuplées d'animaux qui marchent sans bruit
Toujours dans votre dos la peur qui vous suit
Toujours dans votre dos

Entre no sonho

Puxe o lençol sobre os olhos
Entre no sonho
Retomar a vida dos outros onde parou
Quando o dia se acaba
Ver as cores, ver as formas
Finalmente andar enquanto os outros dormem
Ver as cores, ver as formas
As cidades são cidades cercadas pela noite
E povoadas por animais que andam sem barulho
Sempre nas suas costas, o medo que te segue
Sempre nas suas costas

Puxe o lençol sobre os olhos
Entre no sonho
Acenda a tela maravilhosa
Quando o dia se acaba
Encontrar o amor ferido
No fundo da gaveta onde deixamos
Encontrar o amor ferido
Recortar o mundo com lâminas
Para ver no coração da fruta o caroço negro
A vida não é a vida nem o que nos fazem acreditar
A vida não é a vida

As cidades são cidades cercadas pela noite
E povoadas por animais que andam sem barulho
Sempre nas suas costas, o medo que te segue
Sempre nas suas costas

Composição: