Somedays
Je vis dans une baignoire
au fond de mon jardin
tout nu je prends un bain
et lave mes idées noires
j'évacue mon côté sombre
les arbres me font de l'ombre
j'attends
j'attends
j'attends que les temps changent
et que les martiens soient mes voisins
enchanté mesdames et messieurs
vous êtes mes invités vous pouvez entrer
je nage dans le sens contraire
parfois je m'y perds
je veux que l'on m'aime un peu
un peu comme un dieu
j'écoute le silence
et je tente une expérience
j'attends
j'attends
j'attends que les temps changent
et que les martiens aient du chagrin
enchanté mesdames et messieurs
vous pouvez rentrer et m'essayer
j'attends oh ! oh ! oh !
j'attends oh ! oh ! oh !
j'attends que les temps changent
et que les martiens soient mes voisins
enchanté mesdames et messieurs
vous pouvez rentrer et m'essayer
j'attends oh ! oh ! oh !
j'attends oh ! oh ! oh !
ici c'est un paradis
allez venez rentrer dans ma vie
enchanté mesdames et messieurs
vous pouvez rentrer et m'essayer
Alguns Dias
Eu vivo numa banheira
no fundo do meu jardim
pelado eu tomo um banho
e lavo minhas ideias escuras
eu expurgo meu lado sombrio
oas árvores me fazem sombra
eu espero
eu espero
eu espero que os tempos mudem
e que os marcianos sejam meus vizinhos
prazer, senhoras e senhores
vocês são meus convidados, podem entrar
eu nado contra a corrente
às vezes eu me perco nisso
eu quero que me amem um pouco
um pouco como a um deus
eu ouço o silêncio
e faço uma experiência
eu espero
eu espero
eu espero que os tempos mudem
e que os marcianos fiquem tristes
prazer, senhoras e senhores
vocês podem entrar e me experimentar
eu espero oh! oh! oh!
eu espero oh! oh! oh!
eu espero que os tempos mudem
e que os marcianos sejam meus vizinhos
prazer, senhoras e senhores
vocês podem entrar e me experimentar
eu espero oh! oh! oh!
eu espero oh! oh! oh!
aqui é um paraíso
vem, entra na minha vida
prazer, senhoras e senhores
vocês podem entrar e me experimentar