Tradução gerada automaticamente

Anyway
Indochine
De Qualquer Forma
Anyway
Você não me ama maisTu ne m’aimes plus
Você não me amaTu ne m’aimes pas
Você não quer mais saber de mimTu ne veux plus de moi
Você não me vê maisTu ne me vois plus
Você não me amaTu ne m’aimes pas
Você não precisa mais de mimTu n’as plus besoin de moi
É, é a vida se você me esqueceOui, c’est la vie si tu m’oublies
Mas eu fico aquiMais moi je reste là
Eu ouço sua risada, eu ouço sua vozJ’entends ton rire, j’entends ta voix
Mas eu não te vejoMais moi je ne te vois pas
Uma noite eu vou te levar pra casa, num jardim de madeiraUne nuit je t’emmènerai chez moi dans un jardin de bois
Vai ser lindo e vai terIl sera beau et il y aura
Tudo que você amaTout ce ce que tu aimeras
É um lugar onde você vai poder se orgulharC’est un endroit où tu pourras être fière
Deitada no meu braçoAllongée sur mon bras
Você vai detestar as pessoas da minha idadeTu détesteras les gens de mon âge
Deitada no meu braçoAllongée sur mon bras
Se você voltar, eu vou te amar como um Deus ama os seusSi tu reviens, je t’aimerai comme un Dieu aime les siens
Eu vou te amar como um Deus, como um cristão ama seu próximoJe t’aimerai comme un Dieu, comme un chrétien envers son prochain
É, você precisa pensar em você, eu só penso na genteOui, tu as besoin de penser à toi moi je ne pense qu’à nous
Olhar pro teto, pendurar a corda e fechar a casaRegarder le plafond, accrocher la corde et fermer la maison
Uma noite, eu vou te levar pra casa, num carrossel de madeiraUn soir, je t’emmènerai chez moi dans un manège en bois
Vai ser lindo e vai ter tudo que você quiserIl sera beau et il y aura tout ce que tu voudras
É um lugar onde você vai poder fazer tudoC’est un endroit où tu pourras tout faire
Deitada no meu braçoAllongée sur mon bras
Você vai detestar todas as pessoas da minha idadeTu détesteras tous les gens de mon âge
Deitada no meu braçoAllongée sur mon bras
Você não me ama maisTu ne m’aimes plus
Você não me amaTu ne m’aimes pas
Você não quer mais saber de mimTu ne veux plus de moi
Você não me vê maisTu ne me vois plus
Você não me amaTu ne m’aimes pas
Você não precisa mais de mimTu n’as plus besoin de moi
Uma noite eu vou te levar pra casa, num jardim de madeiraUn soir je t’emmènerai chez moi dans un jardin en bois
Vai ser lindo e vai ter tudo que você quiserIl sera beau et il y aura tout ce que tu voudras
É um lugar onde você vai poder fazer tudoC’est un endroit où tu pourras tout faire
Deitada no meu braçoAllongée sur mon bras
Você vai detestar todas as pessoas da minha idadeTu détesteras tous les gens de mon âge
Deitada no meu braçoAllongée sur mon bras



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Indochine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: