Transliteração e tradução geradas automaticamente

Before The Dawn (Japanese)
INFINITE
Antes do Amanhã
Before The Dawn (Japanese)
Porque eu escuto meu coração batendo um por um
Because I listen to my heartbeat one by one
Because I listen to my heartbeat one by one
Porque eu escuto meu coração-coração-coração, meu coração-coração
Because I listen to my heart-heart-heart to to my heart-heart
Because I listen to my heart-heart-heart to to my heart-heart
Quando não consigo voltar, dentro de mim
モドれないときはぼくのなかで
Modorenai toki wa boku no naka de
Só fica a ilusão
まぼろしだけをのこして
Maboroshi dake wo noko shite
Não, não, você não vai desaparecer
No noきみはきえない
No no kimi wa kienai
É doloroso e vazio
くるしくてむなしくて
Kurushi kute munashi kute
Por que, por que
Why why
Why why
Por que, por que
Why why
Why why
Por que, por que
Why why
Why why
Antes do amanhecer
Before the dawn
Before the dawn
Antes do amanhecer
Before the dawn
Before the dawn
Não é um sentimento quebrado
こわれたおもいじゃないよ
Kowareta omoi ja nai yo
Antes do amanhecer
Before the dawn
Before the dawn
Antes do amanhecer
Before the dawn
Before the dawn
Sinta o eu verdadeiro
たしかなぼくをかんじて
Tashikana boku wo kanjite
[rap]
[rap]
[rap]
"Eu vou realizar, com certeza" significa
"かなえるそうさきっと\"してmean to
"Kanaeru sousa kitto" shite mean to
A chance que passou, segredos que guardamos
めぐったCHANCEひみつもひめみる
Megutta CHANCE himitsu mo himemiru
Nós vamos voar, para o meu coração
ぼくらをぬけfly to the my heart
Bokura wo nuke fly to the my heart
Eu estarei ao seu lado, huh
I will be there by your side huh
I will be there by your side huh
A voz que não volta, inconscientemente procura sua sombra
モドかないこえはむいしきにきみのかげをさがしている
Modokanai koe wa muishiki ni kimi no kage wo sagashiteiru
Não, não, não consigo desistir
No noあきらめきれない
No no akirame kirenai
É doloroso e vazio
くるしくてむなしくて
Kurushi kute munashi kute
Por que, por que
Why why
Why why
Por que, por que (por que~)
Why why (why~)
Why why (why~)
Por que, por que (por que~)
Why why (why~)
Why why (why~)
Por que, por que
Why why
Why why
Antes do amanhecer
Before the dawn
Before the dawn
Antes do amanhecer
Before the dawn
Before the dawn
Quero as palavras que perdi
なくしたことばがほしいよ
Nakushita kotoba ga hoshii yo
Antes do amanhecer
Before the dawn
Before the dawn
Antes do amanhecer
Before the dawn
Before the dawn
Sinta você de verdade
たしかなきみをかんじて
Tashi kana kimi wo kanjite
[rap]
[rap]
[rap]
Em noites de ondas, não consigo pensar em você
なみのよるきみをおもえない
Nami no yoru kimi wo omoe nai
Eu quero ficar bêbado, porque estou perdido
I wanna drunkくるっているからさ
I wanna drunk kurutte iru kara sa
(Porque eu escuto meu coração batendo um por um)
(Because I listen to my heartbeat one by one)
(Because I listen to my heartbeat one by one)
A cidade observa, sol, só desacelere, entre os tempos, sua figura
まちはみてるsun just slow downときのはざまにきみのすがた
Machi wa miteru sun just slow down toki no hazama ni kimi no sugata
(Porque eu escuto meu coração-coração-coração)
(Because I listen to my heart-heart-heart)
(Because I listen to my heart-heart-heart)
Antes do amanhecer (é-é-é)
Before the dawn (ye-ye-ye)
Before the dawn (ye-ye-ye)
Antes do amanhecer (é-é-é)
Before the dawn (ye-ye-ye)
Before the dawn (ye-ye-ye)
Com essas mãos, eu quero te abraçar
このてできみをだきしめて
Kono te de kimi wo dakishimete
Antes do amanhecer (é-é-é)
Before the dawn (ye ye ye)
Before the dawn (ye ye ye)
Antes do amanhecer (é-é-é)
Before the dawn (ye ye ye)
Before the dawn (ye ye ye)
Sinta o amor verdadeiro
たしかなあいをかんじて
Tashi kana ai wo kanjite
(Antes do amanhecer)
(Before the dawn)
(Before the dawn)
[rap]
[rap]
[rap]
Feche seus olhos e sua mente
Close your eyes and close your mind
Close your eyes and close your mind
Ainda vejo o caminho à frente, você está esperando, não importa o que aconteça, eu vou te proteger
まだみるみちのさきがきみをまつなにがあってもまもるさ
Mada miru michi no saki ga kimi wo matsu nani ga atte mo mamoru sa
De repente, você deve me amar!
いつのまにかきみのきもちそうyou must love me !
Itsunoma ni ka kimi no kimochi sou you must love me !
(Antes do amanhecer~ Antes do amanhecer~)
(Before the dawn~ Before the dawn~)
(Before the dawn~ Before the dawn~)
Se eu te abraçar com essas mãos, não preciso de mais nada
きみをこのてでだきしめたらほかにねがいはいらないから
Kimi wo kono te de dakishime tara hoka ni negai wa iranai kara
Se pudermos compartilhar nossos sentimentos, com certeza esse amor será para sempre
きみのきもちかさねあえたらそうさこのあいきっとforever
Kimi no kimochi kasane ae tara sousa kono ai kitto forever



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de INFINITE e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: