Tradução gerada automaticamente
Grijns
Ingeborg
Sorriso
Grijns
Eu pensei no meu coração, meu coração, meu coraçãoIk dacht m'n hart, m'n hart, m'n hart
Eu grito do fundo do meu serIk schreeuw het uit m'n lijf
Eles têm que me acreditarZe moeten me geloven
A verdade vem à tonaDe waarbeid die komt boven
Sentimentos no controleGevoelens aan de macht
Sem palavras bonitasZonder mooie woorden
Acordes harmônicosHarmonische akkoorden
Não era como eu pensava't Was niet zoals ik dacht
Então eu nunca mais digo o que sintoDus zeg ik nooit meer wat ik voel
E coloco esse sorriso de volta na minha caraEn zet die grijns weer op m'n smoel
Então eu nunca mais digo o que sintoDus zeg ik nooit meer wat ik voel
E coloco esse sorriso de volta na minha caraEn zet die grijns weer op m'n smoel
Eu pensei na minha alma, minha alma, minha almaIk dacht m'n ziel, m'n ziel, m'n ziel
Eu canto com toda a minha vozIk zing haar uit mijn keel
Eu a arranco dos meus ossosIk pers haar uit m'n botten
Não vou deixá-la apodrecerIk laat haar niet verrotten
Eu a deixo ir com suas próprias forçasIk laat haar gaan op eigen kracht
Com um objetivo em menteMet een doel voor ogen
Sem piedadeZonder mededogen
Não era como eu pensava't Was niet zoals ik dacht
Então eu nunca mais digo o que sintoDus zeg ik nooit meer wat ik voel
E coloco esse sorriso de volta na minha caraEn zet die grijns weer op m'n smoel
Então eu nunca mais digo o que sintoDus zeg ik nooit meer wat ik voel
E coloco esse sorriso de volta na minha caraEn zet die grijns weer op m'n smoel
Eu pensei no meu coração, meu coração, meu coraçãoIk dacht m'n hart, m'n hart, m'n hart
Hoje ele está aceleradoHet slaat op hol vandaag
A razão eu vou sufocarVerstand zal ik verdringen
O sentimento vai vencerGevoel zal overwinnen
E todo mundo que riEn iedereen die lacht
Sem segundas intenções, sem friezaZonder bijbedoeling, zonder onderkoeling
Não era como eu pensava't Was niet zoals ik dacht
Então eu nunca mais digo o que sintoDus zeg ik nooit meer wat ik voel
E coloco esse sorriso de volta na minha caraEn zet die grijns weer op m'n smoel
Então eu nunca mais digo o que sintoDus zeg ik nooit meer wat ik voel
E coloco esse sorriso de volta na minha caraEn zet die grijns weer op m'n smoel



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ingeborg e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: