Tradução gerada automaticamente
Paragon of Purity
Ingested
Paragona da Pureza
Paragon of Purity
Quando nossos corações sofreram
When our hearts have suffered
Você é um paragona da pureza
You are a paragon of purity
Nós quebramos ossos pela terra
We’ve shattered bones across the earth
Derramando pele morta para fazer isso funcionar
Shedding dead skin to make this work
Cacos de vidro vão enfeitar esta colina
Shards of glass will line this hill
Mas nós persistimos, nossos dias ainda são brilhantes
But we push harder our days are bright still
Deixados para trás neste buraco
Left behind within this ditch
Os poucos que restam sabem, vamos morrer por isso
The few remaining know, we’ll die for this
Nossas palavras concordam com sinceridade
Our words agreed with sincerity
Você é um paragona da pureza
You are a paragon of purity
Nossa confiança e fé com clareza
Our trust and faith with clarity
Você é um paragona da pureza
You are a paragon of purity
Monumentos de nossas vidas estão aqui
Monuments to our lives are here
Forçando progresso e removendo o medo
Forcing progress and removing fear
Cacos de vidro vão enfeitar esta colina
Shards of glass will line this hill
Mas nós persistimos, nossos dias ainda são brilhantes
But we push harder our days are bright still
Deixados para trás neste buraco
Left behind within this ditch
Os poucos que restam sabem, vamos morrer por isso
The few remaining know, we’ll die for this
Faróis de luz quando o mundo está escuro
Beacons of light when the world is dark
Nos esmagando para estabelecer o padrão
Crushing ourselves to set the benchmark
Você é um paragona da pureza
You are a paragon of purity
Nossas palavras concordam com sinceridade
Our words agreed with sincerity
Você é um paragona da pureza
You are a paragon of purity
Nossa confiança e fé com clareza
Our trust and faith with clarity
Você é um paragona da pureza
You are a paragon of purity
E agora eles brilham como o Sol que queima
And now they glow like the Sun that burns
Nossa base, nosso salvador, uma presença até voltarmos
Our foundation, our saviour a presence until we return
As sementes que plantamos, são nossas para colher
These seeds we’ve sown, are ours to reap
Eu rezo para que essa fera, minha alma guarde
I pray this beast, my soul to keep
As sementes que plantamos, são nossas para colher
These seeds we’ve sown, are ours to reap
Eu rezo para que essa fera, minha alma guarde
I pray this beast my, soul to keep
Nenhum sacrifício que não faríamos
No sacrifice we wouldn’t make
O vínculo que temos que não pode ser quebrado
The bond we have that cannot break
Este orgulho que carregamos está em nosso sangue
This pride we hold is in our blood
O que deixamos para trás é o que amamos
What we leave behind is what we love
As sementes que plantamos, são nossas para colher
These seeds we’ve sown, are ours to reap
Eu rezo para que essa fera, minha alma guarde
I pray this beast, my soul to keep
Faróis de luz quando o mundo está escuro
Beacons of light when the world is dark
Nos esmagando para estabelecer o padrão
Crushing ourselves to set the benchmark
Paragona da pureza
Paragon of purity
Eu vi a imagem que nunca seremos
I've seen the image we’ll never be
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ingested e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: