Tradução gerada automaticamente
Titanomachy
Ingested
Titanomachy
Titanomachy
Renascendo das cinzas de um legado dizimados
Rising from the ashes of a decimated legacy
Nós nunca vai ser, não poderia ser, o que você queria que nós fôssemos
We'll never be, couldn't be, what you wanted us to be
Experimentadas e testadas, desrespeitado, sempre subestimado
Tried and tested, disrespected, always underestimated
Posta de lado, bem foder sua urina orgulho em suas sepulturas e onde você porra morreu
Cast aside, well fuck your pride piss on your graves and where you fucking died
Rasgando o ventre de uma, inchado mãe letárgico, morrendo
Ripping through the womb of a lethargic, bloated, dying mother
Deixaram a apodrecer, não placenta, nascido um bastardo e dissenter
Left to fester, no placenta, born a bastard and dissenter
Forçado a assistir como irmãos menores ganharam a favor da mãe de falta
Forced to watch as lesser brothers gained the favour of foul mother
Nossas asas foram rasgou antes que nós tivemos a chance de provar que poderíamos subir
Our wings were tore before we had the chance to prove that we could soar
Mentiu na minha cara, abraço insensível
Lied to my face, callous embrace
O seu medicamento, agora como é que gosto?
Your medicine, now how's that taste?
Maças, caras, não deixar nenhum rastro se você é dos reis, nós somos os ases
Maces, faces, leave no trace if you're the kings, we're the aces
Mexer a panela, tiro de despedida, eu me importo? Provavelmente não
Stir the pot, parting shot, do I care? Probably not
Little liars sanguessuga vampiros, resíduos de mijo para acalmar seus fogos pequenos
Little liars leech vampires, waste of piss to calm your petty fires
Você não, sabe uma coisa boa você tem até seu ido
You don't, know a good thing you've got until its gone
Você, não há lugar aqui eu fazer a minha própria sorte
You have, no place here I make my own luck
Eu podia ver o mundo, queimar em torno de mim e eu ainda não daria a mínima
I could watch the world, burn around me and I still wouldn't give a fuck
Mentiu na minha cara, abraço insensível
Lied to my face, callous embrace
O seu medicamento, agora como é que gosto?
Your medicine, now how's that taste?
Maças, caras, não deixar nenhum rastro se você é dos reis, nós somos os ases
Maces, faces, leave no trace if you're the kings, we're the aces
Mexer a panela, tiro de despedida, eu me importo? Provavelmente não
Stir the pot, parting shot, do I care? Probably not
Little liars sanguessuga vampiros, resíduos de mijo para acalmar seus incêndios
Little liars leech vampires, waste of piss to calm your fires
Terceira vez que tenho sorte, três vezes o charme
Third time I'm lucky, three times the charm
Eu estou no meio, onde a tempestade é calma
I'm in the middle where the storm is calm
Agora estou perigoso, agora eu estou armado
Now I am dangerous, now I am armed
Não se deixe este torcido eu quero dizer-lhe danos
Don't get this twisted I do mean you harm
Ninguém vai chorar quando o seu sangue foi derramado
No one will cry when your blood has been spilled
Eu não estou brincando com você Cunts isso é matar ou ser morto
I'm not playing you cunts this is kill or be killed
Eu sou um bastardo, um órfão, negado pelo criador
I'm a bastard, an orphan, denied by creator
Se eu sou um Deus, então, você vai conhecer o seu un-maker
If I am a God then you'll meet your un-maker
O filho da puta mais doente, que você já viu
The sickest motherfucker, you've ever seen
A carnificina eu vou causar, o mundo não vai acreditar
The carnage I'll cause, the world will not believe
Eu limpar o Clean Slate, e quebrar o sonho
I'd wipe the slate clean, and shatter the dream
Destrua qualquer vestígio onde sua carne suja, tem sido
Destroy any trace where your foul flesh, has been
Decisões das decisões, eu vou fazer minhas incisões
Decisions decisions, I'll make my incisions
Eu vou cortá-los e cortar-los com precisão perito, seu escárnio preguiçoso
I'll slice them and dice them with expert precision, your lazy derision
Causou essa divisão, agora estou de curvar-se assumir a posição?
Has caused this division, now I'm to bend over assume the position?
Foda-se!
Fuck that!
Seis anos!
Six years!
medos doente!
Sick fears!
Mas saudado como um messias!
But hailed as a messiah!
Não são respeitados apenas rejeitado, mal orientado e negligenciadas
Not respected just rejected, misdirected and neglected
Evitados por todos, bem foda-se tudo, me opor? Esperar a cair
Shunned by all, well fuck you all, opposing me? Expect to fall
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ingested e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: