
Somebody That I Used To Know
Ingrid Michaelson
Alguém que eu costumava conhecer
Somebody That I Used To Know
De vez em quando eu penso em quando estávamos juntosNow and then I think of when we were together
Como quando você disse que se sentia tão feliz que poderia morrerLike when you said you felt so happy you could die
Eu diisse a mim mesmo que você era certa para mimTold myself that you were right for me
Mas me sentia tão sozinho em sua companhiaBut felt so lonely in your company
Mas aquilo era amor e é uma dor que eu ainda me lembroBut that was love and it's an ache I still remember
Você pode ficar viciado a um certo tipo de tristezaYou can get addicted to a certain kind of sadness
Como uma submissão ao fim, sempre o fimLike resignation to the end, always the end
Então, quando descobrimos que não fazíamos sentidoSo, when we found that we could not make sense
Bem, você disse que ainda seríamos amigosWell, you said that we would still be friends
Mas eu admito que eu estava feliz que tudo tinha acabadoBut I'll admit that I was glad that it was over
Mas você não precisava me cortarBut you didn't have to cut me off
Fingir como se nada tivesse acontecido e que não éramos nadaMake out like it never happened and that we were nothing
E eu nem sequer preciso do seu amorAnd I don't even need your love
Mas você me trata como um estranho e isso é tão rudeBut you treat me like a stranger and that feels so rough
Não, você não precisava se rebaixar tantoNo, you didn't have to stoop so low
Mandar seus amigos pegarem seus discos e depois mudar o seu númeroHave your friends collect your records and then change your number
Embora eu ache que eu não preciso dissoI guess that I don't need, that though
Agora você é apenas alguém que eu conheciNow you're just somebody that I used to know
Agora você é apenas alguém que eu conheciNow you're just somebody that I used to know
Agora você é apenas alguém que eu conheciNow you're just somebody that I used to know
De vez em quando eu penso em todas as vezes que você me ferrouNow and then I think of all the times you screwed me over
Mas me fez acreditar que era sempre algo que eu tinha feitoBut had me believing it was always something that I'd done
Mas eu não quero viver desse jeito, lendo cada palavra que você dizBut I don't wanna live that way, reading into every word you say
Você disse que poderia deixar isso passarYou said that you could let it go
E eu não te pegaria preso em alguém que você conheceuAnd I wouldn't catch you hung up on somebody that you used to know
Mas você não precisava me cortarBut you didn't have to cut me off
Fingir como se nada tivesse acontecido e que não éramos nadaMake out like it never happened and that we were nothing
E eu nem sequer preciso do seu amorAnd I don't even need your love
Mas você me trata como um estranho e isso é tão rudeBut you treat me like a stranger and that feels so rough
Não, você não precisava se rebaixar tantoNo, you didn't have to stoop so low
Mandar seus amigos pegarem seus discos e depois mudar o seu númeroHave your friends collect your records and then change your number
Embora eu ache que eu não preciso dissoI guess that I don't need, that though
Agora você é apenas alguém que eu conheciNow you're just somebody that I used to know
Alguém que eu conheciSomebody, I used to know
Alguém, agora você é apenas alguém que eu conheciSomebody, now you're just somebody that I used to know
Alguém que eu conheciaSomebody, I used to know
Alguém, agora você é apenas alguém que eu conheciSomebody, now you're just somebody that I used to know
Eu conheciI used to know
Que eu conheciThat I used to know
Eu conheciI used to know
AlguémSomebody



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ingrid Michaelson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: