Somebody That I Used To Know
Ingrid Michaelson
Alguém que eu costumava conhecer
Somebody That I Used To Know
De vez em quando eu penso em quando estávamos juntos
Now and then I think of when we were together
Como quando você disse que se sentia tão feliz que poderia morrer
Like when you said you felt so happy you could die
Eu diisse a mim mesmo que você era certa para mim
Told myself that you were right for me
Mas me sentia tão sozinho em sua companhia
But felt so lonely in your company
Mas aquilo era amor e é uma dor que eu ainda me lembro
But that was love and it's an ache I still remember
Você pode ficar viciado a um certo tipo de tristeza
You can get addicted to a certain kind of sadness
Como uma submissão ao fim, sempre o fim
Like resignation to the end, always the end
Então, quando descobrimos que não fazíamos sentido
So, when we found that we could not make sense
Bem, você disse que ainda seríamos amigos
Well, you said that we would still be friends
Mas eu admito que eu estava feliz que tudo tinha acabado
But I'll admit that I was glad that it was over
Mas você não precisava me cortar
But you didn't have to cut me off
Fingir como se nada tivesse acontecido e que não éramos nada
Make out like it never happened and that we were nothing
E eu nem sequer preciso do seu amor
And I don't even need your love
Mas você me trata como um estranho e isso é tão rude
But you treat me like a stranger and that feels so rough
Não, você não precisava se rebaixar tanto
No, you didn't have to stoop so low
Mandar seus amigos pegarem seus discos e depois mudar o seu número
Have your friends collect your records and then change your number
Embora eu ache que eu não preciso disso
I guess that I don't need, that though
Agora você é apenas alguém que eu conheci
Now you're just somebody that I used to know
Agora você é apenas alguém que eu conheci
Now you're just somebody that I used to know
Agora você é apenas alguém que eu conheci
Now you're just somebody that I used to know
De vez em quando eu penso em todas as vezes que você me ferrou
Now and then I think of all the times you screwed me over
Mas me fez acreditar que era sempre algo que eu tinha feito
But had me believing it was always something that I'd done
Mas eu não quero viver desse jeito, lendo cada palavra que você diz
But I don't wanna live that way, reading into every word you say
Você disse que poderia deixar isso passar
You said that you could let it go
E eu não te pegaria preso em alguém que você conheceu
And I wouldn't catch you hung up on somebody that you used to know
Mas você não precisava me cortar
But you didn't have to cut me off
Fingir como se nada tivesse acontecido e que não éramos nada
Make out like it never happened and that we were nothing
E eu nem sequer preciso do seu amor
And I don't even need your love
Mas você me trata como um estranho e isso é tão rude
But you treat me like a stranger and that feels so rough
Não, você não precisava se rebaixar tanto
No, you didn't have to stoop so low
Mandar seus amigos pegarem seus discos e depois mudar o seu número
Have your friends collect your records and then change your number
Embora eu ache que eu não preciso disso
I guess that I don't need, that though
Agora você é apenas alguém que eu conheci
Now you're just somebody that I used to know
Alguém que eu conheci
Somebody, I used to know
Alguém, agora você é apenas alguém que eu conheci
Somebody, now you're just somebody that I used to know
Alguém que eu conhecia
Somebody, I used to know
Alguém, agora você é apenas alguém que eu conheci
Somebody, now you're just somebody that I used to know
Eu conheci
I used to know
Que eu conheci
That I used to know
Eu conheci
I used to know
Alguém
Somebody
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ingrid Michaelson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: