Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 71
Letra

ALTO E CLARO

LOUD

É assim que nós agimos (agimos)
This is how we roll (roll)
This is how we roll (roll)

Altas e grossas paredes frias se erguem
そびえ立つ 分厚い cold walls (cold walls)
sobietatsu buatsui cold walls (cold walls)

Este labirinto cinza, quem sabe? (Ha, é, é, é)
この檻は灰色の迷路 who knows? (Ha, yeah, yeah, yeah)
kono ori wa haiiro no meiro who knows? (Ha, yeah, yeah, yeah)

O quadro que me cerca, na verdade, é tudo falso (levante agora)
俺を囲む frame 実は全て fake (get it up now)
ore wo kakomu frame jitsu wa subete fake (get it up now)

A imagem criada, o lugar disfarçado (o que é real?)
作られた image 偽装された place (what is real?)
tsukurareta image gisō sareta place (what is real?)

Construído sem eu perceber
知らぬ間に作り上げられてく
shiranu ma ni tsukuriagerareteku

Como um labirinto, como um labirinto
Like a maze, like a maze
Like a maze, like a maze

Como um labirinto sem saída (ya)
Like a maze no way out (ya)
Like a maze no way out (ya)

(Oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh)

Quanto mais eu luto, mais alto bate o coração, você consegue ouvir?
あがくほど高鳴る鼓動 can you hear it?
agaku hodo takanaru kodō can you hear it?

(Oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh)

Se eu elevar a voz que estava escondida, oh, ninguém pode nos parar
潜めてた声を上げれば ooh, no one can stop us
hisometeta koe wo agereba ooh, no one can stop us

Quebrando o quadro, quebrando o quadro
Breaking the frame, breaking the frame
Breaking the frame, breaking the frame

A parede que nos cercava bloqueava a luz
囲われてた塀が遮る光
kakowareteta hei ga saegiru hikari

Levantando poeira, pisando firme, o primeiro passo, vamos lá
砂埃巻き上げ 踏み鳴らせ 第一歩目 さぁ
sunabokori makiage fuminarase daiippome saa

Nós podemos gritar alto
We can shout it out loud
We can shout it out loud

Espalhe alto
蹴散らせ loud
kechirase loud

(Nós estamos, nós estamos, nós estamos no chão)
(We are, we are, we are on the ground)
(We are, we are, we are on the ground)

La-la-la-la-la, la-la-la alto
La-la-la-la-la, la-la-la loud
La-la-la-la-la, la-la-la loud

Derrube agora o muro
今崩せ the wall
ima kuzuse the wall

(Nós podemos, nós podemos, nós podemos derrubar)
(We can, we can, we can break it down)
(We can, we can, we can break it down)

La-la-la-la-la, la-la-la alto
La-la-la-la-la, la-la-la loud
La-la-la-la-la, la-la-la loud

Destrua as altas paredes fechadas
ぶち壊せ 閉ざされた cold walls
buchikowase tozasareta cold walls

Não tenha medo, faça alto
怖れはしない make it loud
osore wa shinai make it loud

Grunhindo alto, e alto
唸りを上げて loud, and loud
unari wo agete loud, and loud

Com a voz erguida e o orgulho inabalável
掲げた声と 揺るがない pride
kakageta koe to yuruganai pride

Lute mais e mais alto
争え(あらがえ) もっともっと louder
arasoe (aragae) motto motto louder

Andando barulhentamente, andando, andando, um esquadrão unido
けたたましく walking, walking 一心同体の squad
ketatamashiku walking, walking isshindōtai no squad

Preparação completa, acerte, acerte
準備は完了 hit it, hit it
junbi wa kanryō hit it, hit it

Uma luta única na vida
一世一代の fight
isseiichidai no fight

O caminho apenas concordando explode
頷くだけの道は blow up
unazuku dake no michi wa blow up

Enfrente os preconceitos para lutar
戦うために向かえ偏見に
tatakau tame ni mukae henken ni

Dispare o coração como um Bazooka, mais alto
Bazooka のよう心を撃ち上げて louder
Bazooka no yō kokoro wo uchiagete louder

A mira definida, destrua, destrua, soco adiante, uh
照準定め wreck it, wrеck it 先飛ばす punch, uh
shōjun sadame wreck it, wreck it saki tobasu punch, uh

Apenas aguente, aguente, a fuga do desgarrado
Just hold out, hold out はぐれ者の暴走
Just hold out, hold out haguremono no bōsō

Apenas aguente, aguente, ninguém pode nos parar
Just hold out, hold out 誰も止めれないさ
Just hold out, hold out dare mo tomerenai sa

(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)

Yeah, quanto mais eu luto, mais alto bate o coração, você consegue ouvir? (Você consegue ouvir?)
Yeah, あがくほど高鳴る鼓動 can you hear it? (Can you hear it?)
Yeah, agaku hodo takanaru kodō can you hear it? (Can you hear it?)

(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)

Se eu elevar a voz que estava escondida, oh, ninguém pode nos parar
潜めてた声を上げれば ooh, no onе can stop us
hisometeta koe wo agereba ooh, no one can stop us

Quebrando o quadro, quebrando o quadro
Breaking the frame, breaking the frame
Breaking the frame, breaking the frame

A parede que nos cercava bloqueava a luz
囲われてた塀が遮る光
kakowareteta hei ga saegiru hikari

Levantando poeira, pisando firme, o primeiro passo, vamos lá
砂埃巻き上げ 踏み鳴らせ 第一歩目 さぁ
sunabokori makiage fuminarase daiippome saa

Nós podemos gritar alto
We can shout it out loud
We can shout it out loud

Espalhe alto (nós estamos, nós estamos, nós estamos no chão)
蹴散らせ loud (we are, we are, we are on the ground)
kechirase loud (we are, we are, we are on the ground)

La-la-la-la-la, la-la-la alto
La-la-la-la-la, la-la-la loud
La-la-la-la-la, la-la-la loud

Derrube agora o muro
今崩せ the wall
ima kuzuse the wall

(Nós podemos, nós podemos, nós podemos derrubar)
(We can, we can, we can break it down)
(We can, we can, we can break it down)

La-la-la-la-la, la-la-la alto
La-la-la-la-la, la-la-la loud
La-la-la-la-la, la-la-la loud

Destrua as altas paredes fechadas
ぶち壊せ 閉ざされた cold walls
buchikowase tozasareta cold walls

Não tenha medo, faça alto, grunhindo alto e alto
怖れはしない make it loud 唸りを上げて loud and loud
osore wa shinai make it loud unari wo agete loud and loud

Com a voz erguida e o orgulho inabalável
掲げた声と 揺るがない pride
kakageta koe to yuruganai pride

Lute mais e mais alto
争え(あらがえ) もっともっと louder
arasoe (aragae) motto motto louder

Sem se importar, de forma ousada
気にせず豪快に
ki ni sezu gōkai ni

Derrube, derrube, derrube (hah)
Break it down, break it down, break it down (hah)
Break it down, break it down, break it down (hah)

Me diga o que você quer, eu vejo (eu vejo)
Tell me what you want, I see (I see)
Tell me what you want, I see (I see)

Derrube, derrube, derrube (hah)
Break it down, break it down, break it down (hah)
Break it down, break it down, break it down (hah)

Grite alto (alto) para longe
Shout it loud (loud) 遥か彼方に
Shout it loud (loud) haruka kanata ni

Grite alto (alto), podemos ser, podemos ser livres
Break it loud (loud), we can be, we can be free
Break it loud (loud), we can be, we can be free

Grite alto (alto) para longe
Shout it loud (loud) 遥か彼方に
Shout it loud (loud) haruka kanata ni

Derrube o muro
壁を壊して
kabe wo kowashite

Nosso novo mundo, me chame alto
俺らの new world, call me loud
orera no new world, call me loud

Um novo mundo brilhante, me chame alto, venha
輝く new world, call me loud, come around
kagayaku new world, call me loud, come around

Me observe, me observe alto, alto, alto, alto
Watch me, watch me loud, loud, loud, loud
Watch me, watch me loud, loud, loud, loud

Me observe, me observe agora, agora, agora, agora
Watch me, watch me now, now, now, now
Watch me, watch me now, now, now, now

Não tenha medo, faça alto, grunhindo alto e alto
怖れはしない make it loud 唸りを上げて loud and loud
osore wa shinai make it loud unari wo agete loud and loud

Com a voz erguida e o orgulho inabalável
掲げた声と 揺るがない pride
kakageta koe to yuruganai pride

Para além da luz, mais alto
光の彼方へ louder
hikari no kanata e louder

Alto
Loud
Loud


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de INI (Japão) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção