Tradução gerada automaticamente
September's 7th Day (D Version)
Initial D
7 de setembro (versão D)
September's 7th Day (D Version)
Você não lembra?
Do you not remember?
Chuva no dia 7 de setembro
Rain on September 7th
Você estava dormindo 430 milhas de distância
You were sleeping 430 miles away
6 horas de distância, para aquela cidade e como prometido
6 hours away, to that city and as promised
Acendi uma vela sob as árvores onde nos conhecemos
I lit a candle under the trees where we met
O passado ou
The past or
O futuro, esses não são o que está na minha cabeça
The future, those are not what's in my head
Eu só quero que seu pulso seja pressionado até mim
I just want your pulse pressed right up to me
Deixe-me abraçar você agora garota
Let me hold you tight now girl
E vejo você sorrir como um anjo
And see you smile like an angel
Nos meus braços, você ficaria assim para sempre comigo no meu mundo?
In my arms, would you stay like this forever with me in my world?
Limpe as nuvens longe do seu rosto
Clear the clouds away from your face
Fique do meu lado
Stay by my side
Isso é tudo que eu peço
That's all I ask
A cena que eu pinto
The scene I paint
Permanece em branco sem as mãos na minha
Stays blank without your hands in mine
Eu ainda me lembro
I still do remember
Você lentamente parou meu fôlego
You slowly stopped my breath
Os batimentos cardíacos aumentaram
Heartbeats grew loud
Eu não posso sair desse tempo
I can't break out of that time
Os toques habituais
The usual touches
E a risada que eu amei desaparecer
And the laugh I loved fading
Eu quero ouvir você só mais uma vez nas árvores
I want to hear you just one more time in the trees
Respostas ou
Answers or
A verdade real, que está à frente não na minha cabeça
The real truth, that's ahead not in my head
Eu só quero que seu pulso seja pressionado até mim
I just want your pulse pressed right up to me
Deixe-me abraçar você agora garota
Let me hold you tight now girl
E vejo você sorrir como um anjo
And see you smile like an angel
Nos meus braços, você ficaria assim para sempre comigo no meu mundo?
In my arms, would you stay like this forever with me in my world?
Limpe as nuvens longe do seu rosto
Clear the clouds away from your face
Fique do meu lado
Stay by my side
Isso é tudo que eu peço
That's all I ask
A cena que eu pinto
The scene I paint
Permanece em branco sem as mãos na minha
Stays blank without your hands in mine
Não deixe o fogo morrer
Don't let the fire die
Esta tempestade vai passar mais cedo
This storm will pass sooner
Mesmo se a promessa
Even if the promise
Na parede desaparece, mesmo que as estações fluam
On the wall fades away, even if seasons flow
Eu vou cantar uma canção de amor enquanto vamos
I will sing a song of love as we go
Agora vamos ficar juntos
Now, let's be together
Grite: o amor é tudo, tão alto
Shout out: Love is everything, so loud
E o choro de um bebê vai quebrar o silêncio e nós nos acalmamos
And a faint baby's cry will break the silence, and we calm down
Vozes honestas vão ecoar
Honest voices will echo far
Então, nós nunca esqueceremos
So we will not ever forget
Eu juro meu amor a esta vela
I swear my love to this candle
Continue a brilhar na minha vida
Keep on burning bright in my life
Minha sombra está aqui sozinha agora
My shadow stands here alone now
Fique do meu lado
Stay by my side
Isso é tudo que eu peço
That's all I ask
A cena que eu pinto
The scene I paint
Permanece em branco sem as mãos na minha
Stays blank without your hands in mine
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Initial D e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: