Tradução gerada automaticamente

We'll Start Our Race (D Version)
Initial D
Vamos começar nossa corrida (versão D)
We'll Start Our Race (D Version)
Atire para as estrelas sempre apontar para o topoShoot for the stars always aim for the top
O luar aguarda por trás das nuvensMoonlight waits behind clouds
Ninguém mais pode assumir a liderançaNo one else can take the lead rolling on
Aqui para o passeioHere for the ride
Aproveite os dias enquanto eles vêm e vãoTake in the days as they come and go
Estamos esperando para ouvir o tiroWe're waiting to hear the gunshot
Segure firme em tudo que você não pode acreditarHold on tight to all you can't believe
Nós vamos começar nossa corridaWe'll start our race
Uma parede salpicada de tintaA paint-splattered wall
Buzina blares rugindo carrosHorn blares roaring cars
A solidão é o que sintoLoneliness is what I feel
Dor e mágoa é o que eu seiPain and hurt is what I know
Ar salgado da praiaSalt air of the beach
Me sacode da unidadeShakes me from the drive
O tempo corre para o céuTime rushes to the sky
Estrelas desabamStars come crashing down
Vamos deixar todos os nossos arrependimentos no passadoLet's leave all of our regrets in the past
Antes de vermos o dia breakBefore we see the day break
Os arrependimentos são como um sonho que eles passemRegrets are like a dream let them pass away
Antes de dormirBefore you sleep
Aprecie os medos que eles vêm e vãoTake in the fears oh they come and go
Estamos esperando para ouvir o tiroWe're waiting to hear the gunshot
Segure firme em todas as mentiras que você contouHold on tight to all the lies you've told
Comece a próxima corridaStart the next race
A borracha queimada gritaBurnt rubber screeches hot
Não vai demorar em qualquer cruzamentoWon't slow at any crossing
Olhos vermelhos correndo em fumosRed eyes running on fumes
Agarre forte ao volanteGrip strong to the steering wheel
Nós não precisamos de nenhum sinalWe don't need any signs
Só tenho que simplificarJust gotta keep it simple
Cenas piscam dos meus sonhos antigosScenes flash from my old dreams
E desaparecer da minha memóriaAnd fade from my memory
Caindo para longe de mim eu os deixo irFalling away from me I let go of them
Sempre é hora dessesIt's always times like these
Quando as estrelas desmoronamWhen stars come crashing down
Prepare e aguarde o sinalSet up and ready waiting for the signal
Por que não esquecer de desistir?Why not forget giving up?
Esqueceu como desistirForgot how to give up
Esta história nasce mas nunca acabaThis story is born but never ends
Atire para as estrelas sempre apontar para o topoShoot for the stars always aim for the top
O luar aguarda por trás das nuvensMoonlight waits behind clouds
Ninguém mais pode assumir a liderançaNo one else can take the lead rolling on
Aqui para o passeioHere for the ride
Aproveite os dias enquanto eles vêm e vãoTake in the days as they come and go
Estamos esperando para ouvir o tiroWe're waiting to hear the gunshot
Segure firme em tudo que você não pode acreditarHold on tight to all you can't believe
Nós vamos começar nossa corridaWe'll start our race



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Initial D e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: