Tradução gerada automaticamente
Thanks For Leaving Me
Inme
Obrigado por Me Deixar
Thanks For Leaving Me
Eu olho pela janela em busca de uma nuvem onde você possa estarI look out the window for a cloud that you might be under
Mas o sol tá se pondo cedo demaisBut the sun is going down too early
Ciscos invisíveis caindo nos meus olhos pra ninguém verInvisible embers showering my eyes for non to see
Cadê sua chamada? Chame de curiosidade, você manda, eu mando, a gente se encontraWhere is your calling? Call it curiosity, you send, I send, we congregate
E é hereditário, não consegui esconderAnd it's hereditary, couldn't conceal it
Se ela não tivesse me deixado, eu estaria deitado aqui com você?If she hadn't left me, would I be lying here with you?
Se ela não tivesse dito adeus, eu estaria sorrindo aqui com você?If she hadn't said goodbye, would I be smiling here with you?
Se ela não tivesse me machucado, eu estaria me curando aqui com você?If she hadn't hurt me, would I be healing here with you?
Deixa eu me livrar da minha tristeza, obrigado por me deixarLet go of my sorrow, thanks for leaving me
Um sentimento separado, tão longe que quase dói, um terreno comumA separate feeling, one so far away it almost hurts, common ground
Eu me estabeleço no ponto de partida, passos de bebê ficam maiores a cada vezI settle down at square one, baby steps get bigger every time
Te segurando perto de mim, dormindo em uma cama vazia, eu beijo, você transforma essa serenataHolding you close to me, sleeping in an empty bed, I kiss, you twist this serenade
E é hereditário, eu quero que você sinta issoAnd it's hereditary, I want you to feel it
Se ela não tivesse me deixado, eu estaria deitado aqui com você?If she hadn't left me, would I be lying here with you?
Se ela não tivesse dito adeus, eu estaria sorrindo aqui com você?If she hadn't said goodbye, would I be smiling here with you?
Se ela não tivesse me machucado, eu estaria me curando aqui com você?If she hadn't hurt me, would I be healing here with you?
Deixa eu me livrar da minha tristeza, obrigado por me deixarLet go of my sorrow, thanks for leaving me
Agora não há mais tempo pra jogar joguinhos bobosNow there's no time anymore for playing silly games
Então vou direto ao pontoSo 'ill get right to the point
Se você disser meu nome e entrar na minha sombraIf you say my name and step into my shadow
Eu vou lavar isso pra vocêI'll wash it away for you
Se você pegar minha mão e me prometer pra sempreIf you take my hand and promise me forever
Eu vou abrir mão de tudo por vocêI'll give it all up for you
Se você disser meu nome e entrar na minha sombraIf you say my name and step into my shadow
Se você pegar minha mão e me prometer pra sempreIf you take my hand and promise me forever
Não há mais dor, as lágrimas são superficiaisThere's no more pain, the tears are superficial
Não há mais vergonha, os anos de culpa se dissolvemThere's no more shame, the years of blame dissolve



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Inme e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: