395px

Amanhã na Passarela

Innocence Mission

Tomorrow on the Runway

Old days, don't come to find me,
the sun is just about to climb up over there.
'While my heart is sinking I do not want my voice
to go out into the air'.
Did you leave the darkness without me?
You're always miles ahead.
And you're standing in tomorrow on the runway.

Oh be the music in my head,
the air around my bed, oh be my rest.
Replace the small disgraces of
the times and places that I never really left.
Did you leave the darkness without me?
You're always miles ahead.
And you're standing in tomorrow on the runway.

Oh I want to fly, fly forward into the light,
be alive, to come alive,
on the leaf-bright Friday drive,
sudden horses at the red light,
turn around, see clearer ways to go now.

Amanhã na Passarela

Dias antigos, não venham me encontrar,
o sol tá quase subindo lá.
'Enquanto meu coração afunda, não quero que minha voz
se perca no ar'.
Você deixou a escuridão sem mim?
Você tá sempre à frente.
E você tá de pé no amanhã na passarela.

Oh, seja a música na minha cabeça,
o ar ao redor da minha cama, oh, seja meu descanso.
Substitua as pequenas desgraças dos
tempos e lugares que eu nunca realmente deixei.
Você deixou a escuridão sem mim?
Você tá sempre à frente.
E você tá de pé no amanhã na passarela.

Oh, eu quero voar, voar pra frente na luz,
estar vivo, pra renascer,
na direção iluminada da sexta-feira,
cavalos repentinos no sinal vermelho,
vire-se, veja caminhos mais claros pra seguir agora.

Composição: Karen Peris