Tradução gerada automaticamente

Vecchio Quartiere
Inoki
Velho Bairro
Vecchio Quartiere
Me encontro pelas ruas do meu velho bairro,Mi ritrovo per le strade del mio vecchio quartiere,
Aqui mesmo, onde cresci,Proprio qui, dove sn cresciuto,
O campinho onde jogava bola (que história),Il campetto su cui giocavo a pallone (che storia),
Com meus velhos amigos (quanto tempo),Con i miei vecchi ragazzi (quanto tempo),
Ainda no meio de mil confusões,Pur sempre in mezzo a mille scazzi,
Na riviera, terra de fronteira, meu velho mar,Nella riviera terra di frontiera, il mio vecchio mare,
Mas não posso parar o fluxo da vida,Ma nn posso fermare il flusso della vita,
Não, não, velho bairro,No no vecchio quartiere,
Caminho devagar pelo meu velho bairro,Cammino lentamente nel mio vecchio quartiere,
Caminho devagar pelo meu velho bairro,Cammino lentamente per il mio vecchio quartiere,
Encontro gente que juro que não queria ver,Incontro gente che giuro nn vorrei vedere,
O barista que me encara direto na cara e que me xinga,Il barista che mi fissa dritto in faccia e che mi ixa,
Sou sempre eu, aquele que um dia acreditou em DeusSono sempre io, quello che un tempo credeva in dio
Aquele que achava que o mundo era o melhor lugar pra estarQuello che credeva al mondo fosse il miglior posto dove stare
Passando por esses lugares sinto o mar entrando nos meus pulmões,Passando in questi posti sento il mare penetrare i miei polmoni,
Dilata os poros, volto a me jogar em situaçõesDilatare i pori, torno a stare fuori a buttarmi in situazioni
A arriscar pelo gosto, já não mais por convicçãoA rischiare per il gusto ormai non più per convinzione
Mas instinto, reação, relação públicaMa istinto reazione public relazione
Com os caras nos becos,Con i ragazzi ai caruggi,
Polícia, polícia, um general, corre, correPolizia polizia un generale fuggi fuggi
No meu walkman toca um pedaço de luz, depois de fugaNel mio walkman passa un pezzo di luce poi di fiuggi
Mas quanto mais você fica aqui, menos tempo você se destrói,Ma più stai qua e meno tempo ti distruggi,
As dez soam os sinos (as dez)Le dieci suona le campane (le dieci)
Pelos buracos das casas saem as baratasDai buchi delle case escono le pantegane
Hoje estão com zero vontade de ficar trancados nas tocasOggi hanno 0 voglia di star chiusi nelle tane
Até os gatos têm medo de rasgar as membranasAnche i gatti hanno paura di sbranargli le membrane
Gente do bairro junto comigo na casaGente del paese insieme a me nella casa
Com Gimu, Denis, Loris, a cabeça a milCon gimu ,denis, loris la testa brasa
Saúdo planos e funduras, coletas feriaisSaluto piani e fondura collette feriere
Dm Fabry e todas as pessoas verdadeirasDm fabry e tutte le persone vere
Nunca deixem de ser tão sincerasNn smettete mai di essere così sincere
E quem quer ser durão, o gangsta, faz o favorE chi vuol fare il duro il gangsta fa il piacere
Caminho pelo meu velho bairro,Cammino per il mio vecchio quartiere,
Pelos becos e túneis do meu velho bairroPer i vicoli e i cunicoli del mio vecchio quartiere
Caminho pelo meu velho bairro,Cammino per il mio vecchio quartiere,
Pelos becos e túneis do meu velho bairroPer i vicoli e i cunicoli del mio vecchio quartiere
Caminho devagar, não tenho vontade de pararCammino lentamente non ciò voglia di fermarmi
De noite a cidade parece sepultadaDi notte la città sembra sepolta
Tem três guardas me vigiandoCi sono 3 gendarmi a guardarmi
Os outros todos na noia, se escondendoGli altri tutti alla noem a imboscarsi
Espalhados, quem sabe onde, se quebrandoSparsi chi sa dove a spaccarsi
Pra se distrair não tem nadaPer distrarsi nn c'è niente
E as pequenas províncias ficam violentasE le piccole province diventano violente
E os moleques com quem jogava bolaE i bambanozzi con cui giocavo a pallone
Agora cresceram e fazem as rapas nas pessoasAdesso sono cresciuto e fanno le rape alle persone
Tranquilo, essa é a evolução normalTranquillo questa è la normale evoluzione
Psicólogos teorizam o fenômenoPsicologi teorizzano il fenomeno
Mas não entendem o normalMa non capiscono il normale
Mesmo que pra muitos pareça anômalo estar malAnche se a molti sembra anomalo star male
E depois, cada vez mais sujo, esse marE poi sempre più sporco questo mare
E depois, nada a fazerE poi niente da fare
Se não ficar de bobeira pra sempreSe non cazzeggiare all'infinito
Mas agora enxugo o dedo na maçanetaMa adesso sciaquo il dito sul pomello
Aperto o botão, saio do muro em propulsãoSchiaccio il bottone esco dal muro in propulsione
Peço o refrão pros meus amigos de infância, irmãoChiedo il ritornello a miei compa di infanzia fratello
Caminho pelo meu velho bairro,Cammino per il mio vecchio quartiere,
Pelos becos e túneis do meu velho bairroPer i vicoli e i cunicoli del mio vecchio quartiere
Caminho pelo meu velho bairro,Cammino per il mio vecchio quartiere,
Pelos becos e túneis do meu velho bairroPer i vicoli e i cunicoli del mio vecchio quartiere
Às vezes a cidade me derruba, sabe?A volte la città mi butta giù sai?
Não consigo mais ver o céuNon riesco più a vedere il cielo
Além das fábricas, das casas, dos problemasOltre alle fabbriche alle case ai guai
Às vezes a cidade me parte ao meioA volte la città mi spacca in due
Me deprime, mas das duas, eu quebro ela, masMi deprime ma delle due la spacco io ma
Bioquimicamente sinto o chamado do meu marBiochimicamente sento il richiamo del mio mare
Preciso irDevo andare
Sinto gente dizendo "que porra você foi fazer?"Sento gente che dice "che cazzo sei andato a fare?"
Outros me dizem que fiz muito bemAltri mi dicono hai fatto troppo bene
Os irmãos na costa aproveitam o solI fratelli sulla costa godono il sole
Mas sofrem as correntes do invernoMa soffrono le catene dell'inverno
Quando cai na estradaQuando cala sulla strada
Às 10, o toque de recolher, só polícia, noite amargaAlle 10 il coprifuoco solo sbirri notte amara
Ao longo da Aurelia, com a paraLungo l'aurele con la para
Ponto de bloqueio tranquiloPosto di blocco tranquillo
Que o policial não atira, pouco a poucoChe il poliziotto non spara poco poco
Os primeiros no arI primi in aria
O segundo pra mudar de arIl secondo per cambiare aria
Que parece, parece saudávelChe semrba sembra sana
Mas na verdade tem maláriaMa in realtà ha la malaria
Mas a maconha leva a dor emboraMa la maria si porta via il dolore
Quando chega a primavera, volta seu calorQuando arriva primavera torna il suo calore
Sente seu saborSenti il suo sapore
RefrãoRit
Caminho pelo meu velho bairro,Cammino per il mio vecchio quartiere,
Pelos becos e túneis do meu velho bairroPer i vicoli e i cunicoli del mio vecchio quartiere
Caminho pelo meu velho bairro,Cammino per il mio vecchio quartiere,
Pelos becos e túneis do meu velho bairroPer i vicoli e i cunicoli del mio vecchio quartiere



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Inoki e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: