Transliteração e tradução geradas automaticamente
Gen'ei
Inoue Kikuko
Gênese
Gen'ei
Pequena luz tremulante
ちいさくゆらめくひかり
Chiisaku yurameku hikari
Profunda floresta, escondida no fundo do poço
ふかいもりかこまれたいずみのおく
Fukai mori kakomareta izumi no oku
Do outro lado da porta, esperando
とびらのむこうにまってる
Tobira no mukou ni matteru
Aquela calorosa expressão
あたたかなそのほほえみ
Atatakana sono hohoemi
Lembranças de um dia distante
はるかとおいひおもいで
Haruka tooi hi omoide
Um dia, tudo vai desmoronar e desaparecer
いつかくずれおちてきえていく
Itsuka kuzureochite kieteyuku
Se amanhã, amanhã for um dia de amor
あしたあしたがあいあるひだとしたも
Ashita ashita ga ai aru hi da toshitemo
Você realmente consegue acreditar nisso?
ほんとうにそれをしんじられるの
Hontou ni sore wo shinjirareru no?
Agora, agora não dá pra voltar àquele tempo
いまはいまだけはもどらぬあのころの
Ima wa ima dake wa modoranu ano koro no
Só queria ficar olhando para o horizonte
とうかをただながめていたくて
Touka wo tada nagameteitakute
A promessa que fizemos, amigo
ちかいをかわしたとも
Chikai wo kawashita tomo no
Um olhar sério, brilhante como o sol
しんけんなまなざしまぶしくうつる
Shinkenna manazashi mabushiku utsuru
Se pudermos nos encontrar de novo...
もういちどまたであえたら
Mou ichido mata deaetara
O céu azul está tão triste
あおぞらがひどくかなしい
Aozora ga hidoku kanashii
Um desejo efêmero, que não se realiza, se distorce
はかないかなわぬねがいゆがんで
Hakanai kanawanu negai yugande
Somente gotas quentes estão escorrendo
あついしずくだけがこぼれてく
Atsui shizuku dake ga koboreteku
Se amanhã, amanhã for um dia de amor
あしたあしたがゆめあるひだとしたも
Ashita ashita ga yume aru hi da toshitemo
Você realmente consegue acreditar nisso?
ほんとうにそれをしんじられるの
Hontou ni sore wo shinjirareru no?
Agora, agora não dá pra voltar àquele tempo
いまはいまだけはもどらぬあのころの
Ima wa ima dake wa modoranu ano koro no
A promessa que não consegui cumprir, guardada no coração
はたせなかったやくそくをむねに
Hatasenakatta yakusoku wo mune ni
Se amanhã, amanhã for um dia de amor
あしたあしたがあいあるひだとしたも
Ashita ashita ga ai aru hi da toshitemo
Hoje, eu também vou enfrentar
わたしはきょうもたちむかうだろう
Watashi wa kyou mo tachimukau darou
E assim, daqui pra frente, não vou voltar àquele tempo
そしてこれからももどらぬあのころも
Soshite kore kara mo modoranu ano koro mo
As emoções vão continuar a bater
おもいたたかいつづけるのだろう
Omoi tatakaitsuzukeru no darou
As emoções vão continuar a bater.
おもいたたかいつづけるのだろう
Omoi tatakaitsuzukeru no darou



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Inoue Kikuko e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: