Transliteração e tradução geradas automaticamente
Shonen Jidai
Inoue Yousui
Era de Meninos
Shonen Jidai
O verão passou, o vento sopra
夏が過ぎる 風あざみ
Natsu ga sugui kaze azami
Em quem será que eu ando pensando?
誰の憧れに彷徨う
Dare no akogare ni samayou
Meu coração, deixado no céu azul, ainda é verão
青空に残された私の心は夏模様
Aozora ni nokosareta watashi no kokoro wa natsumoyoo
O sonho acorda, na escuridão da noite
夢が覚め 夜の中
Yume ga same yoru no naka
Um longo inverno fecha a janela
長い冬が窓を閉じて
Nagai fuyu ga mado o tojite
Ainda chamando por mim
呼びかけたままで
Yobikaketa mama de
O sonho é, na verdade, o rastro das memórias
夢はつまり思い出の跡先
Yume wa tsumari omoi de no atosaki
Festa de verão, a noite avança
夏祭り 宵かがり
Natsu matsuri yoi kagari
Acompanho a batida do meu coração
胸の高鳴りに合わせて
Mune no takanari ni awasete
Agosto é um sonho de fogos, meu coração ainda é verão
八月は夢花火 私の心は夏模様
Hatigatsu wa yume hanabi watashi no kokoro wa natsumoyoo
Ah
嗚呼
Um
Acordo e vejo o rastro do sonho
目が覚めて 夢の跡
Me ga samete yume no ato
Uma sombra longa se estende na noite, rumo ao céu estrelado
長い影が夜に伸びて 星屑の空へ
Nagai kague ga yoru ni nobite hoshikuzu no sora e
O sonho é, na verdade, o rastro das memórias
夢はつまり思い出の跡先
Yume wa tsumari omoide no atosaki
O verão passou, o vento sopra
夏が過ぎる 風あざみ
Natsu ga sugui kaze azami
Em quem será que eu ando pensando?
誰の憧れに彷徨う
Dare no akogare ni samayou
Agosto é um sonho de fogos, meu coração ainda é verão
八月は夢花火 私の心は夏模様
Hatigatsu wa yume hanabi watashi no kokoro wa natsumoyoo
Ah
嗚呼
Um



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Inoue Yousui e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: