Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 67

Welcome Back

Input

Letra

Bem-vindo de Volta

Welcome Back

Bem-vindo de volta à única coisa que fez seu coração acelerarWelcome back to the only thing that ever made your heart race
Semelhante a correr da polícia ou a um primeiro encontroSimilar to running from the cops or a first date
Levou tempo para a música encontrar seu caminho certoIt took time for music to find it's right path
Cega pela opressão, agora decidiu lutar de voltaBlinded by opression now it's made the choice to fight back
Vivendo pelo código corporativo da corrupçãoLiving by the corporate code of corruption
É preciso um para ensinar o outro a arte da seduçãoIt takes one to teach one the layout of seduction
Processar os dilemas perpetuaisProsecute the perpetual predicaments
Punindo o ouvinte com permissões que não valem nadaPunishing the listener by handing out permission slips
Perdemos o contato com a importância de sentirWe've lost touch sith the importance of feeling
Perdemos a conexão com o nosso senso de ouvirWe've lost contact with all keen sense of hearing
Cabe à música mudar sua aparênciaIt's up to music to alter it's appearance
E se reinventar em vez de ficar só na liquidaçãoAnd re-invent itself instead of shopping for a clearance
Vá em frente e tente simplificar o problemaGo ahead and try to simplify the problem
E você provavelmente vai achar (??) e com a carteira vaziaAnd you'll probbaly find (??) and with an empty wallet
Diante do estado do indivíduo modernoGiving the state of the modern individual
Isso não significa nada se você não entender a estruturaThat doesn't mean a thing if you don't understand the strictual
A música é uma via aberta para a euforiaMusic is an open airway to ecstacy
Vamos brincar com a sorte e a fama junto com o destinoLet's play with fortune and fame along with destiny
No final do túnel há um caminho ousadoAt the end of the tunnel there is a bold path
Que vamos explorar para que a música recupere sua almaThat we'll explore so music will get it's soul back

Bem-vindo de volta ao tempo e ao lugarWelcome back to the time and the place
Onde você se apaixonou pelas coisas que abraçaWhere you first fell in love with the things you embrace
Bem-vindo de volta aos dias de encantamentoWelcome back to the days of enchantment
Atração, deleite e uma paixão fascinanteAttraction, delight and a fascinating passion
Bem-vindo de volta aos prós e contrasWelcome back to the pro's and the con's
Os álbuns, a moda, as amizades, as cançõesThe albums, the fashion, the friendships, the songs
É bom te conhecer, relaxe e fique tranquiloIt's nice to meet you relax and just sit tight
Esse é o sentimento que vai fazer você querer viver a vidaThis is the feeling that'll make you wanna live life

Bem-vindo de volta à sua única inibiçãoWelcome back to your single inhibition
De deixar tudo ir e apertar o botão de igniçãoOf letting everything go and striking the ignition
Estou avançando em uma aventura tediosaI'm moving forward on a tedious adventure
Uma seleção significativa dos seus favoritos e os melhores sucessosA meaningful selection of your favourites and the best hits
Torne-se um com seu desenvolvimento presoBecome one with your arrested development
Mude para melhor, porque o resto é irrelevanteChange for the better 'cause the rest is irrelevant
Lembre-se de como era viver de forma espontâneaRemember how it felt to live spontaneous
Dentro de si e fora do raioInside yourself and outside of the radius
Admire a magnificência do seu primeiro amorMarvel at the magnificence of your first love
Seu primeiro beijo, sua primeira vez, sua primeira paixãoYour first kiss, your first time, your first crush
Isso não faz você querer voltar a aquele momento da sua vida?Does it not wanna make you travel back to that moment in your life?
Sua vida simplesmente parecia certaYour life just felt right
Ligue o rádio e pegue o manualTurn on the radio and get the manual
Para que a música e você se tornem compatíveisSo the music and you become compatible
E quando acabar, você saberá exatamente o que fazerAnd when it's over you'll know just what to do
Bem-vindo de volta à melhor coisa que aconteceu comigo e agora com vocêWelcome back to the best thing that happened to me and now to you

Bem-vindo de volta ao tempo e ao lugarWelcome back to the time and the place
Onde você se apaixonou pelas coisas que abraçaWhere you first fell in love with the things you embrace
Bem-vindo de volta aos dias de encantamentoWelcome back to the days of enchantment
Atração, deleite e uma paixão fascinanteAttraction, delight and a fascinating passion
Bem-vindo de volta aos prós e contrasWelcome back to the pro's and the con's
Os álbuns, a moda, as amizades, as cançõesThe albums, the fashion, the friendships, the songs
É bom te conhecer, relaxe e fique tranquiloIt's nice to meet you relax and just sit tight
Esse é o sentimento que vai fazer você querer viver a vidaThis is the feeling that'll make you wanna live life




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Input e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção