Bowling Balls
Insane Clown Posse
Bolas de Boliche
Bowling Balls
Amigos não são fáceis de se conseguir e disso eu sei
Friends don't come easily and this I know
E sempre eles dizem que precisam ir embora
And every time I make one they always say they gotta go
Quero conversar e olhar seus rostos
I wanna talk with people and look 'em in the face
Quero levá-los em casa e eles podem morar comigo
I wanna take 'em home and they can stay at my place
O tanto que eu poderia conversar, nunca mentiria
All the talking I could do, I would never lie to you
Nós damos uma voltinha, homicídio, te contaria esse segredo
We take a quick ride, homicide, then I confide in you
E eu posso te amar, mesmo que tecnicamente você esteja morto
And I can love you and technically even though you're dead
Você sempre estará comigo, ficarei com sua cabeça
You'll always be around cause I'm keeping your head
Eu coleciono cabeças nas prateleiras do meu porão
I keep heads on shelves everywhere in my cellar
Tenho até o melão de um cartomante
I even own the melon of a dead fortuneteller
As podres eu coloco em jarros de pliques
The rotted ones I keep 'em up in fat pickle jars
E as novas eu deito-as na grama, olhamos as estrelas
And the new ones we lay on the lawn and look at stars
É ilegal, eu sei, mas maconha também é
Its illegal, I know, but so is smoking weed
E quem liga quando se tem uma obsessão
And who the fuck, gives a fuck, when you have a need
Eu coleciono cabeças humanas
I collect human heads fresh up off the neck
Rosto, lábios, cabelo, nariz, orelhas, me dê tudo
Face, lips, hair, nose, ears, gimme dat
Rostos dizem mais do que seus nomes
Faces people know more than names
O cabelo está lá junto com o cérebro
The hair is there and all the brains
Sua cabeça significaria tanto pra mim
Your head would mean so much to me
Sua cabeça significaria tanto pra mim
Your head would mean so much to me
Quer usar um boné? Eu não vou te zoar
I wont dis you, you wanna wear a hat? What?
Como prefere seus olhos, abertos ou fechados?
How you want your eyelids open or shut?
Sua cabeça significaria tanto pra mim
Your head would mean so much to me
Sua cabeça significaria tanto pra mim
Your head would mean so much to me
As vezes coloco-as na minha bolsa de bolas de boliche e vou trabalhar
Sometimes I put 'em in my bowling bag and bring em' to work
Brinco com elas por debaixo da mesa, descalço
Play with their hair under my desk, with my bare feet
Eles são tipo animais de pelúcia espalhados na cama
Theyre like, stuffed animals all over the bed
Cabeças humanas, Pam, Jennifer, Hubert e Ted
Human heads Pam, Jennifer, Hubert and Ted
Eu até dei banho em uma, água escorreu pela boca
I even put one in the shower water comes out the mouth
Chuto algumas pelo jardim quando da vontade de sair
I kick a few around the yard when I feel like going out
Encho de ar pela boca e então tanto com fita
I blow air in the mouth piece and duct tape it shut
Levo para piscina, as cabeças flutuam
Bring 'em in the pool and the heads will float up
Não sou um demente, já tive namoradas
I'm not a sicko, yo, though I've had girlfriends
Eu até passo a maquiagem delas e levo-as para dar uma voltinha
I even put their makeup on and theke 'em for a spin
Não sou um assassino, não mesmo
I'm not a murderer like that, not really
Apenas no Halloween, a casa acaba ficando meio brega
Only every Halloween the house do look kind of silly
Sabe os sem-teto que te incomodam pedindo o troco?
You know the homeless people that bother you for change?
Quase toda minha coleção vem deles
Almost all of my collection, from them is where they came
Não sou insano, é que o mundo está muito cheio
I'm not insane about it, its just the world's too crouded
E talvez eu precise fazer algo para ajudar essa porra
And maybe I'ma do something a mother fuckin 'bout it
Rostos dizem mais do que seus nomes
Faces people know more than names
O cabelo está lá junto com o cérebro
The hair is there and all the brains
Sua cabeça significaria tanto pra mim
Your head would mean so much to me
Sua cabeça significaria tanto pra mim
Your head would mean so much to me
Quer usar um boné? Eu não vou te zoar
I wont dis you, you wanna wear a hat? What?
Como prefere seus olhos, abertos ou fechados?
How you want your eyelids open or shut?
Sua cabeça significaria tanto pra mim
Your head would mean so much to me
Sua cabeça significaria tanto pra mim
Your head would mean so much to me
Preciso de terapia para lidar com essa merda
I need some therapy to help me deal with this shit
Dr. Wiggle Farmer, preciso te visitar
Dr. Wiggle Farmer, I need to make a visit
Ele me disse: Sou normal, mas preciso escovar seus dentes
He told me heads are normal but I gotta brush their teeth
Então agora estou escovando quatro bocas de uma vez usando meus pés
So now I'm brushing four mouths at a time using my feet
Ele também me disse pra mantê-las longe da cadela
He also told me to keep them from the dog
Mas já sabia disso, ela já comeu algumas
But I already knew that, she chew their faces off
E então Dr. Wiggle Farmer me pediu um casal
And then Dr. Wiggle Farmer asked me for a couple
Eu peguei na minha bolsa e lhe dei sem problema
I went into my bag and gave him two like " no trouble"
Agora que passei pela terapia me sinto bem melhor
Now Ive got therapy I'm feeling much better
Estou sempre feliz, eu e meus crânios
I'm happy forever, me and my craniums together
Eles estão por toda casa e rolando pelo piso
They all over the house and they roll around the floor
E se eu consigo uma com afro, uso como travesseiro
And if its got an afro I use it for a pillow
Eu sou mal, nunca deveria ter me preocupado mesmo
I'm ill though, I never should've worried anyway
Eu atiro nas cabeças e não ligo com o que digam
I shoot head hoops and don't care what people say
Você pode perguntar ao Dr. Wiggle Farmer se quiser
You can ask Dr. Wiggle Farmer for yourself
É a terceira cabeça na primeira fileira da terceira prateleira
He's the 3rd head down, top row, 3rd shelf
Rostos dizem mais do que seus nomes
Faces people know more than names
O cabelo está lá junto com o cérebro
The hair is there and all the brains
Sua cabeça significaria tanto pra mim
Your head would mean so much to me
Sua cabeça significaria tanto pra mim
Your head would mean so much to me
Quer usar um boné? Eu não vou te zoar
I wont dis you, you wanna wear a hat? What?
Como prefere seus olhos, abertos ou fechados?
How you want your eyelids open or shut?
Sua cabeça significaria tanto pra mim
Your head would mean so much to me
Sua cabeça significaria tanto pra mim
Your head would mean so much to me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Insane Clown Posse e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: