Tradução gerada automaticamente
Into The Cold
Insision
Para o Frio
Into The Cold
[Pretexto:[Pretext:
E morre com você, desbota como tinta velha.And it dies with you, fades like old paint.
Descama como pele úmida e morta, uma nova jornada começa.Peels off like humid and dead skin, a new journey begins.
A fase da primeira mudança chegou... toque de mármore duro no meu rosto.The phase of the first change has come... hard marble touch my face.
Meu pastor é o Diabo... eu ando com ele para o frio... para sempre.]My shepherd is the Devil... I walk with him into the cold ... forever.]
Aqui dentro, o círculo está completo... lugar frio dele, de novo - ImpamiizIn here, the circle is compelte... cold place of him, again - Impamiiz
Uma lua que nunca se põe, sempre aqui, sempre em... espreitando lá embaixoA never setting moon, always here, always in... lurking down below
Eu sou Magus Impamiiz Graa, encantado, eu sou o Senhor de suaI am Magus Impamiiz Graa, enchanted one of me, I am the Lord of his
casa de carne, seu coração e olhos para verhouse of flesh, his heart and eyes to see
Estamos entrelaçados nos nervos de todosWe are entwined in the nerves of all
Nós somos os raios de Igraa, ImpamiizWe are the rays if Igraa, Impamiiz
Espaço frio dele... o segundoCold space of him... the second one
(Eu sou o) Primeiro portão para todos e nenhum(I am the) First gate to all and none
Eu sou a túnica na qual ele caminha para trilhar o caminho da perdiçãoI am the robe in which he walks to thread the path of doom
Eu sou o núcleo de todas as crenças, mestre Satanás, estamos todos aqui!I am the core of all beliefs, master Satan we are all here!
Magia, vigor, esplendor ImpamiizMagic, vigorous, splendour Impamiiz
Agora sou o rosto do senhor demônioI am now the face of the demon lord
Potente, governante, majestoso, mestrePotent, ruler, majestic, master
Nós andaremos com o Diabo para o frio... para sempreWe will walk with the Devil into the cold... forever
Ladrão de sono, eu te conheço muito bemRobber of sleep I know you too well
Mensageiros dos raios do lugar circular frioSenders of the rays from the circular cold place
Um lugar secreto, meu próprio lugarA secret place, my own place
Inabalável e indetectável - O palácio frio...Undisturbed and undetected - The cold palace...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Insision e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: