Tradução gerada automaticamente
Rain Of Fire
Interitus Dei
Rain Of Fire
...And before you die,
Just remember this, my friend:
There's no noisy end.
Silently you'll say: "Good Bye!"
Still, between you lips,
I know there is a silent shout...
There are words about
Your personal apocalypse.
Rain of fire, baby!
Rain of fire,
Falling down deep into your head!
Rain of fire, baby!
Rain of fire,
A silent candle to watch your final end...
For the longest sleep,
The fire will be your only shroud.
Tears won't be allowed!
There's no point for you to weep.
In the final scene
Of this drama puppets show,
You won't even know
Why you burn and what's your sin.
Chuva de Fogo
...E antes de morrer,
Apenas lembre-se disso, meu amigo:
Não há um fim barulhento.
Silenciosamente você dirá: "Adeus!"
Ainda, entre seus lábios,
Eu sei que há um grito silencioso...
Há palavras sobre
Seu apocalipse pessoal.
Chuva de fogo, baby!
Chuva de fogo,
Caindo fundo na sua cabeça!
Chuva de fogo, baby!
Chuva de fogo,
Uma vela silenciosa para assistir seu fim final...
Para o sono mais longo,
O fogo será seu único sudário.
Lágrimas não serão permitidas!
Não adianta você chorar.
Na cena final
Deste drama de fantoches,
Você nem vai saber
Por que você queima e qual é seu pecado.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Interitus Dei e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: