My Demons
Ashamed I rise from the unholy ground,
To fly beyond the frontiers of sound,
I slowly sink into infinity
So I can rise again as poetry.
They fly so high that they touch the sky,
They are the ones who walk the Sun...
They make the clouds bring the rain
And let the Moon rise again.
My demons fly...
They hang there, on the vault of my soul,
As mellow fruits on branches of a tree,
I pick them up as words of blasphemy,
My demons turn them into poetry.
Meus Demônios
Envergonhado, eu me levanto do chão profano,
Pra voar além das fronteiras do som,
Eu lentamente afundo na eternidade
Pra poder ressurgir como poesia.
Eles voam tão alto que tocam o céu,
São aqueles que caminham sob o Sol...
Fazem as nuvens trazerem a chuva
E deixam a Lua nascer de novo.
Meus demônios voam...
Eles ficam lá, no teto da minha alma,
Como frutas maduras nos galhos de uma árvore,
Eu as colho como palavras de blasfêmia,
Meus demônios as transformam em poesia.