Tradução gerada automaticamente

This Mirror Weighs a Ton
Interpol
Este Espelho Pesa uma Tonelada
This Mirror Weighs a Ton
É um hábitoIt's a habit
Tá tudo certoIt's all good
Eu caio em um buraco (perdedor)I fall in a hole (loser)
Desapareço em sinfoniaFade in symphonic
Como o telefone que tá discandoLike the phone that's dialing
Sozinho de novoAlone again
Desconhecido de novoUnknown again
Se a gente quiser se conectarIf we want to plug in
A dureza, a sensaçãoThe hardness, the feeling
Pra se transformar em silêncioTo turn into silence
Então a gente não vai sobreviverThen we won't survive
Mas a gente deveriaBut we ought to
A gente deveriaWe ought to
Este espelho pesa uma tonelada, mas pelo menos agimos de repenteThis mirror weighs a ton but at least we act sudden
Todas as palavras se foramAll the words are gone
Mas os rádios na sua cabeça ainda falam o arcano pro mundo lá foraBut the radios in your head still speak the arcane to the out there
A gente nunca tá realmente acabado, mas estamos aqui pra brilharWe're never really done but we're here to wax sunny
Todos os reis se foramAll the kings are gone
Mas o maníaco na sua cabeça ainda dorme em arcos sozinho como um ato de féBut the maniac in your head still sleeps in archways alone as an act of faith
Todos os mundos se foramAll the worlds are gone



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Interpol e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: