Tradução gerada automaticamente

We're Not Alone
Inti-Illimani
Não Estamos Sozinhos
We're Not Alone
Não vou me cansar do caminho que estamos trilhandoI shall not tire of the road we're walking
Seu sorriso é uma vela, não vou me cansarYour smile a candle, i shall not tire
Não vou me enfraquecer diante do perigoI shall not weaken in the face of danger
Mas te trago pra perto de mimBut draw you close to me
Não estamos sozinhos, não estamos sozinhosWe're not alone, we're not alone
A Terra é como um amigo feridoEarth like a friend who's wounded
Filho, você é a frágil promessa do amanhãChild, you're the fragile promise of tomorrow
Você, que se torna um condor em um instanteYou, who become a condor in a moment
Consegue abrir suas asas de coragem e voarCan you spread your wings of courage and fly on
As árvores contam uma históriaTrees are a story telling
Estrelas, como o sol ardente que aquece a águaStars, like the burning sun that warms the water
O vento é uma força que limpa nossas velas de tristezaWindis a force that cleans our sails of sorrow
Mulher, guie o barco da liberdade e siga em frenteWoman guide the ship of freedom and sail on
Criaturas de coragem formam uma corrente que não pode ser quebradaCreatures of courage make a chain that cant be broken
Como meu coração pode ser partidoLike my heart can be broken
Os elos devem suportar a tensão e a pressãoLinks must withstand the strain and pull
Que tenta despedaçar nossas almasThat tries to tear our souls apart
As mãos são um mapa que sigoHands are a map i follow
As canções são o chamado que me empurra pra frenteSongs are the haunting call that draws me forward
Os corações são o tambor que mantém meus pés em movimentoHearts be the drum that keeps my feet from slowing
Como uma cadência que clama pra ir em frenteLike a cadence that is crying come on
Força que transformou a flor do povoForce that has turned the flower of the people
Em aço que acende uma chamaInto steel that strikes a fire
Podemos usar o calor pra soldar essa correnteCan we use the heat to sodder such a chain
E acreditar, acreditarAnd believe on, believe on
Não vou me cansar do caminho que estamos trilhandoI shall not tire of the road we're walking
Seu sorriso é uma vela, não vou me cansarYour smile a candle, i shall not tire
Não vou me enfraquecer diante do perigoI shall not weaken in the face of danger
Mas te trago pra perto de mimBut draw you close to me
Não estamos sozinhos, não estamos sozinhosWe're not alone, we're not alone



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Inti-Illimani e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: