Nuestro México, Febrero Veintitrés
Nuestro México, febrero veintitrés,
dejó Carranza pasar americanos,
diez mil soldados, seiscientos aeroplanos,
buscando a Villa por todo el país.
Los de a caballo no se podían sentar
y los de a pie no podían caminar
entonces Villa los pasa en aeroplanos
y desde arriba les dice good bye.
Comenzaron a volar los aeroplanos
entonces Villa un gran plan les formó
se vistió de soldado americano
y a sus tropas también las transformó.
Mas cuando vieron los gringos las maderas
con muchas barras que Villa les pintó
se bajaron con todo y aeroplanos
y Pancho Villa prisioneros los tomó.
Todas las gentes en Chihuahua y Ciudad Juarez
muy asustada y asombrada se quedó
de ver tanto gringo y carrancista
que Pancho Villa en los postes les colgó.
Qué se creían los soldados de Texas
que combatir era un baile de carquiz.
Con la cara llena de vergüenza
se regresaron todos a su país.
Yo les encargo mis fieles compañeros
que se estén firmes al pie de su cañón
que disparen la última metralla
para defensa de nuestra nación
Nosso México, Fevereiro Vinte e Três
Nosso México, fevereiro vinte e três,
deixou Carranza passar americanos,
dez mil soldados, seiscentos aviões,
buscando Villa por todo o país.
Os de a cavalo não podiam sentar
E os de a pé não conseguiam andar
Então Villa os passa em aviões
E de cima lhes diz tchau.
Começaram a voar os aviões
Então Villa fez um grande plano
Se vestiu de soldado americano
e suas tropas também transformou.
Mas quando os gringos viram as madeiras
Com muitas barras que Villa lhes pintou
Desceram com tudo e aviões
E Pancho Villa prisioneiros os tomou.
Toda a galera em Chihuahua e Ciudad Juárez
Muito assustada e espantada ficou
De ver tanto gringo e carrancista
Que Pancho Villa nos postes pendurou.
O que achavam os soldados do Texas
Que lutar era um baile de carquiz?
Com a cara cheia de vergonha
Voltaram todos pro seu país.
Eu peço aos meus fiéis companheiros
Que fiquem firmes ao pé do seu canhão
Que disparem a última metralha
Para defesa da nossa nação.